Bible Language

Isaiah 5:30 (ERVEN) Easy to Read - English

Versions

TEV   వారు దినమున సముద్రఘోషవలె జనముమీద గర్జనచేయుదురు ఒకడు భూమివైపు చూడగా అంధకారమును బాధయు కనబడును అంతట దేశముమీది వెలుగు మేఘములచేత చీకటి యగును.
ERVTE   కనుక “సింహం” గట్టిగా సముద్ర ఘోషలా గర్జిస్తుంది. బంధించబడిన ప్రజలు నేలమీదికే చూస్తుంటారు, అప్పుడు చీకటి మాత్రమే ఉంటుంది. దట్టమైన మేఘంలో వెలుగంతా చీకటిగానే ఉంటుంది.
IRVTE   వారు దినాన సముద్ర ఘోష వలె తమ ఎరపై గర్జన చేస్తారు.
ఒకడు దేశం కేసి చూస్తే అంధకారం, దురవస్థ కనిపిస్తాయి.
మేఘాలు కమ్మి వెలుగంతా చీకటై పోతుంది. PE