Bible Language

Jeremiah 32:23 (GNTBRP) Byzantine Greek New Testament

Versions

TEV   వారు ప్రవేశించి దాని స్వతంత్రించుకొనిరి గాని నీ మాట వినకపోయిరి, నీ ధర్మశాస్త్రము ననుసరింపకపోయిరి. వారు చేయవలె నని నీవాజ్ఞాపించినవాటిలో దేనిని చేయకపోయిరి గనుక కీడంతయు వారిమీదికి రప్పించియున్నావు.
ERVTE   ఇశ్రాయేలీయులు దేశంలోనికి వచ్చి దీనిని వారు స్వంతం చేసికున్నారు. కాని ప్రజలే నీకు విధేయులు కాకుండా పోయారు. వారు నీ బోధనలను అనుసరించ లేదు. నీవు ఆజ్ఞాపించినట్లు వారు నడుచుకోలేదు. అందువల్లనే ఇశ్రాయేలు ప్రజలకు భయంకర మైనవన్నీ జరిగేటట్టు నీవు చేశావు.
IRVTE   కాబట్టి, వాళ్ళు ప్రవేశించి, దాన్ని సొంతం చేసుకున్నారు. కాని, నీ మాట వినలేదు. నీ ధర్మశాస్త్రం అనుసరించలేదు. చెయ్యాలని వాళ్లకు నువ్వు ఆజ్ఞాపించిన వాటిలో దేన్నీ చెయ్య లేదు. గనుక, నువ్వు విపత్తు వాళ్ళ మీదకి రప్పించావు. PEPS