Bible Versions
Bible Books

Ezra 4:12 (KJV) King James Version

Bible Language Interlinear: ఎజ్రా 4 : 12

  • చేసెను
    seeisenu
  • రాత్రి
    raatri
  • పావురమును
    paavuramunu
  • రెండవ
    reamidava
  • దేవుడు
    deevuidu
  • యిదే
    yidee
  • పైన
    paina
  • చీకటికి
    siikaitiki
  • దేవుడు
    deevuidu
  • పొద
    poda
  • పలికెను
    palikenu
  • ఇది
    idi
  • పక్షులను
    pakshulanu
  • పెట్టెను
    peititenu
  • ఫలములను
    phalamulanu
  • ఫలవృక్షములను
    phalavhrkshamulanu
  • నాలుగవ
    naalugava
  • కెను
    kenu
  • మేము
    meemu
  • రెండవ
    reamidava
  • అనా
    anaa
  • పైన
    paina
  • బులోనుండెను
    buloonuamidenu
  • దేవుడు
    deevuidu
  • ప్రభువునకిది
    prabhuvunakidi
  • నిరాకారముగాను
    niraakaaramugaanu
  • దేవుడు
    deevuidu
  • వంశములు
    vaamnsamulu
  • సర్పముమీరు
    isarpamumiiru
  • పైన
    paina
  • నిరాకారముగాను
    niraakaaramugaanu
  • పుట్టించును
    puititiamsunu
  • సూచనలను
    isuusanalanu
  • పక్షులను
    pakshulanu
  • దేవుడు
    deevuidu
  • త్రవ్వించెను
    travviamsenu
  • కాబట్టి
    kaabaititi
  • పైన
    paina
  • నిరాకారముగాను
    niraakaaramugaanu
  • బలాత్కారముతో
    balaatkaaramutoo
  • దేవుడు
    deevuidu
  • చంపిరి
    saampiri
  • ఉండెను
    uamidenu
  • Be

    H1934
    H1934
    הָוָא
    hâvâʼ / hav-aw`
    Source:(Aramaic) or הָוָה
    Meaning: (Aramaic), corresponding to H1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words)
    Usage: be, become, behold, came (to pass), cease, cleave, consider, do, give, have, judge, keep, labour, mingle (self), put, see, seek, set, slay, take heed, tremble, walk, would.
    POS :v
  • it

  • known

    H3046
    H3046
    יְדַע
    yᵉdaʻ / yed-ah`
    Source:(Aramaic) corresponding to H3045
    Meaning:
    Usage: certify, know, make known, teach.
    POS :v
  • unto

  • the

  • king

    H4430
    H4430
    מֶלֶךְ
    melek / meh`-lek
    Source:(Aramaic) corresponding to H4428
    Meaning: a king
    Usage: king, royal.
    POS :n-m
  • ,

  • that

  • the

  • Jews

    H3062
    H3062
    יְהוּדָאִי
    Yᵉhûwdâʼîy / yeh-hoo-daw-ee`
    Source:(Aramaic) patrial from H3061
    Meaning: a Jehudaite (or Judaite), i.e. Jew
    Usage: Jew.
    POS :n-pr
  • which

    H1768
    H1768
    דִּי
    dîy / dee
    Source:(Aramaic) apparently for H1668
    Meaning: that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of
    Usage: × as, but, for(-asmuch ), now, of, seeing, than, that, therefore, until, what (-soever), when, which, whom, whose.
    POS :prt
  • came

  • up

    H5559
    H5559
    סְלִק
    çᵉliq / sel-eek`
    Source:(Aramaic) a primitive root
    Meaning: to ascend
    Usage: come (up).
    POS :v
  • from

  • thee

  • to

    H5922
    H5922
    עַל
    ʻal / al
    Source:(Aramaic) corresponding to H5921
    Meaning:
    Usage: about, against, concerning, for, (there-) fore, from, in, × more, of, (there-, up-) on, (in-) to, why with.
    POS :prep
  • us

  • are

  • come

    H858
    H858
    אָתָה
    ʼâthâh / aw-thaw`
    Source:(Aramaic) or אָתָא
    Meaning: (Aramaic), corresponding to H857
    Usage: (be-) come, bring.
    POS :v
  • unto

  • Jerusalem

    H3390
    H3390
    יְרוּשָׁלֵם
    Yᵉrûwshâlêm / yer-oo-shaw-lame`
    Source:(Aramaic) corresponding to H3389
    Meaning:
    Usage:
    POS :n-pr-loc
  • ,

  • building

    H1124
    H1124
    בְּנָא
    bᵉnâʼ / ben-aw`
    Source:(Aramaic) or בְּנָה
    Meaning: (Aramaic), corresponding to H1129; to build
    Usage: build, make.
    POS :v
  • the

  • rebellious

    H4779
    H4779
    מָרָד
    mârâd / maw-rawd`
    Source:(Aramaic) from the same as H4776
    Meaning: rebellious
    Usage: rebellious.
    POS :a
  • and

  • the

  • bad

    H873
    H873
    בִּאוּשׁ
    biʼûwsh / be-oosh`
    Source:(Aramaic) from H888
    Meaning: wicked
    Usage: bad.
    POS :n-f
  • city

    H7149
    H7149
    קִרְיָא
    qiryâʼ / keer-yaw`
    Source:(Aramaic) or קִרְיָה
    Meaning: (Aramaic), corresponding to H7151
    Usage: city.
    POS :n-f
  • ,

  • and

  • have

  • set

  • up

    H3635
    H3635
    כְּלַל
    kᵉlal / kel-al`
    Source:(Aramaic) corresponding to H3634
    Meaning: to complete
    Usage: finish, make (set) up.
    POS :v
  • the

  • walls

    H7792
    H7792
    שׁוּר
    shûwr / shoor
    Source:(Aramaic) corresponding to H7791
    Meaning:
    Usage: wall.
    POS :n-m
  • [

  • thereof

  • ]

  • ,

  • and

  • joined

    H2338
    H2338
    חוּט
    chûwṭ / khoot
    Source:(Aramaic) corresponding to the root of H2339, perhaps as a denominative
    Meaning: to string together, i.e. (figuratively) to repair
    Usage: join.
    POS :v
  • the

  • foundations

    H787
    H787
    אֹשׁ
    ʼôsh / ohsh
    Source:(Aramaic) corresponding (by transposition and abbreviation) to H803
    Meaning: a foundation
    Usage: foundation.
    POS :n-m
  • .

  • יְדִיעַ
    ydii'a
    H3046
    H3046
    יְדַע
    yᵉdaʻ / yed-ah`
    Source:(Aramaic) corresponding to H3045
    Meaning:
    Usage: certify, know, make known, teach.
    POS :v
  • לֶהֱוֵא
    leehewe'
    H1934
    H1934
    הָוָא
    hâvâʼ / hav-aw`
    Source:(Aramaic) or הָוָה
    Meaning: (Aramaic), corresponding to H1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words)
    Usage: be, become, behold, came (to pass), cease, cleave, consider, do, give, have, judge, keep, labour, mingle (self), put, see, seek, set, slay, take heed, tremble, walk, would.
    POS :v
  • לְמַלְכָּא
    lmalkaa'
    H4430
    H4430
    מֶלֶךְ
    melek / meh`-lek
    Source:(Aramaic) corresponding to H4428
    Meaning: a king
    Usage: king, royal.
    POS :n-m
  • דִּי
    diy
    H1768
    H1768
    דִּי
    dîy / dee
    Source:(Aramaic) apparently for H1668
    Meaning: that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of
    Usage: × as, but, for(-asmuch ), now, of, seeing, than, that, therefore, until, what (-soever), when, which, whom, whose.
    POS :prt
  • יְהוּדָיֵא
    yhuudaaye'
    H3062
    H3062
    יְהוּדָאִי
    Yᵉhûwdâʼîy / yeh-hoo-daw-ee`
    Source:(Aramaic) patrial from H3061
    Meaning: a Jehudaite (or Judaite), i.e. Jew
    Usage: Jew.
    POS :n-pr
  • דִּי
    diy
    H1768
    H1768
    דִּי
    dîy / dee
    Source:(Aramaic) apparently for H1668
    Meaning: that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of
    Usage: × as, but, for(-asmuch ), now, of, seeing, than, that, therefore, until, what (-soever), when, which, whom, whose.
    POS :prt
  • סְלִקוּ
    sliqw
    H5559
    H5559
    סְלִק
    çᵉliq / sel-eek`
    Source:(Aramaic) a primitive root
    Meaning: to ascend
    Usage: come (up).
    POS :v
  • מִן
    min
    H4481
    H4481
    מִן
    min / min
    Source:(Aramaic) corresponding to H4480
    Meaning:
    Usage: according, after, because, before, by, for, from, × him, × more than, (out) of, part, since, × these, to, upon, when.
    POS :prep
  • ־
    ־
    CPUN
  • לְוָתָךְ
    lwaathaak
    H3890
    H3890
    לְוָת
    lᵉvâth / lev-awth`
    Source:(Aramaic) from a root corresponding to H3867
    Meaning: properly, adhesion, i.e. (as preposition) with
    Usage: × thee.
    POS :prep
  • עֲלֶינָא
    'aleinaa'
    H5922
    H5922
    עַל
    ʻal / al
    Source:(Aramaic) corresponding to H5921
    Meaning:
    Usage: about, against, concerning, for, (there-) fore, from, in, × more, of, (there-, up-) on, (in-) to, why with.
    POS :prep
  • אֲתוֹ
    'athwo
    H858
    H858
    אָתָה
    ʼâthâh / aw-thaw`
    Source:(Aramaic) or אָתָא
    Meaning: (Aramaic), corresponding to H857
    Usage: (be-) come, bring.
    POS :v
  • לִירוּשְׁלֶם
    liirwsleem
    H3390
    H3390
    יְרוּשָׁלֵם
    Yᵉrûwshâlêm / yer-oo-shaw-lame`
    Source:(Aramaic) corresponding to H3389
    Meaning:
    Usage:
    POS :n-pr-loc
  • קִרְיְתָא
    qirythaa'
    H7149
    H7149
    קִרְיָא
    qiryâʼ / keer-yaw`
    Source:(Aramaic) or קִרְיָה
    Meaning: (Aramaic), corresponding to H7151
    Usage: city.
    POS :n-f
  • מָרָדְתָּא

    H4779
    H4779
    מָרָד
    mârâd / maw-rawd`
    Source:(Aramaic) from the same as H4776
    Meaning: rebellious
    Usage: rebellious.
    POS :a
  • וּבִאישְׁתָּא

    H873
    H873
    בִּאוּשׁ
    biʼûwsh / be-oosh`
    Source:(Aramaic) from H888
    Meaning: wicked
    Usage: bad.
    POS :n-f
  • בָּנַיִן
    baanayin
    H1124
    H1124
    בְּנָא
    bᵉnâʼ / ben-aw`
    Source:(Aramaic) or בְּנָה
    Meaning: (Aramaic), corresponding to H1129; to build
    Usage: build, make.
    POS :v
  • ושורי
    wשwry
    H7792
    H7792
    שׁוּר
    shûwr / shoor
    Source:(Aramaic) corresponding to H7791
    Meaning:
    Usage: wall.
    POS :n-m
  • אשכללו
    'שkllw
    H3635
    H3635
    כְּלַל
    kᵉlal / kel-al`
    Source:(Aramaic) corresponding to H3634
    Meaning: to complete
    Usage: finish, make (set) up.
    POS :v
  • וְאֻשַּׁיָּא
    w'usayaa'
    H787
    H787
    אֹשׁ
    ʼôsh / ohsh
    Source:(Aramaic) corresponding (by transposition and abbreviation) to H803
    Meaning: a foundation
    Usage: foundation.
    POS :n-m
  • יַחִיטוּ

    H2338
    H2338
    חוּט
    chûwṭ / khoot
    Source:(Aramaic) corresponding to the root of H2339, perhaps as a denominative
    Meaning: to string together, i.e. (figuratively) to repair
    Usage: join.
    POS :v
  • ׃
    ׃
    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×