Bible Versions
Bible Books

Psalms 52:1 (LXXRP) Septugine Greek Old Testament with Grammar and Strong Code

Bible Language Interlinear: కీర్తనల గ్రంథము 52 : 1

  • పక్షులన్నిటికిని
    pakshulanniitikini
  • వాటిని
    vaaitini
  • కొమ్ములతో
    kommulatoo
  • వర్తమానమే
    vartamaanamee
  • గిచ్చుటకును
    gissuitakunu
  • పంటచేనిమీద
    paamitaseenimiida
  • అస్తమయ
    aistamaya
  • గిచ్చుటకును
    gissuitakunu
  • యుండును
    yuamidunu
  • బలిష్ఠులు
    balishithulu
  • చీకటి
    siikaiti
  • గాకదాని
    gaakadaani
  • అల్లాడుచుండెను
    allaaidusuamidenu
  • పొదుగుటకును
    poduguitakunu
  • గిచ్చుటకును
    gissuitakunu
  • గుండీలచేత
    guamidiilaseeta
  • అల్లాడుచుండెను
    allaaidusuamidenu
  • రాజ్యమునకు
    raajyamunaku
  • పక్షిని
    pakshini
  • సబ్తకా
    isabtakaa
  • పంటచేనిమీద
    paamitaseenimiida
  • పక్షులన్నిటికిని
    pakshulanniitikini
  • చీకటి
    siikaiti
  • కాలహుకును
    kaalahukunu
  • విచారించుటకును
    visaariamsuitakunu
  • హేబెలునకు
    heebelunaku
  • దానివైపు
    daanivaipu
  • అస్తమయ
    aistamaya
  • హస్తమెత్తి
    haistametti
  • యుండు
    yuamidu
  • చెప్పుమ
    seppuma
  • పీల్చుదురు
    piilsuduru
  • ముఖము
    mukhamu
  • భూమిమీద
    bhuumimiida
  • తీసికొనివచ్చెదరు
    tiiisikonivassedaru
  • To

  • the

  • chief

  • Musician

    H5329
    H5329
    נָצַח
    nâtsach / naw-tsakh`
    Source:a primitive root
    Meaning: also as denominative from H5331 properly, to glitter from afar, i.e. to be eminent (as a superintendent, especially of the Temple services and its music); to be permanent
    Usage: excel, chief musician (singer), oversee(-r), set forward.
    POS :v
  • ,

  • Maschil

    H4905
    H4905
    מַשְׂכִּיל
    maskîyl / mas-keel`
    Source:from H7919
    Meaning: instructive, i.e. a didactic poem
    Usage: Maschil.
    POS :n-m
  • ,

  • [

  • A

  • ]

  • [

  • Psalm

  • ]

  • of

  • David

    H1732
    H1732
    דָּוִד
    Dâvid / daw-veed`
    Source:rarely (fully)
    Meaning: דָּוִיד; from the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse
    Usage: David.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • when

  • Doeg

  • the

  • Edomite

  • came

  • and

  • told

  • Saul

  • ,

  • and

  • said

  • unto

  • him

  • ,

  • David

    H1732
    H1732
    דָּוִד
    Dâvid / daw-veed`
    Source:rarely (fully)
    Meaning: דָּוִיד; from the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse
    Usage: David.
    POS :n-pr-m
  • is

  • come

  • to

  • the

  • house

  • of

  • Ahimelech

  • .

  • Why

  • boastest

  • thou

  • thyself

  • in

  • mischief

  • ,

  • O

  • mighty

  • man

  • ?

  • the

  • goodness

  • of

  • God

  • [

  • endureth

  • ]

  • continually

  • .

  • σαρωνα
    sarona
    H5329
    H5329
    נָצַח
    nâtsach / naw-tsakh`
    Source:a primitive root
    Meaning: also as denominative from H5331 properly, to glitter from afar, i.e. to be eminent (as a superintendent, especially of the Temple services and its music); to be permanent
    Usage: excel, chief musician (singer), oversee(-r), set forward.
    POS :v
  • νοειτε
    noeite
    H4905
    H4905
    מַשְׂכִּיל
    maskîyl / mas-keel`
    Source:from H7919
    Meaning: instructive, i.e. a didactic poem
    Usage: Maschil.
    POS :n-m
  • φυλακη
    fylaki
    H1732
    H1732
    דָּוִד
    Dâvid / daw-veed`
    Source:rarely (fully)
    Meaning: דָּוִיד; from the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse
    Usage: David.
    POS :n-pr-m
  • .

    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×