Bible Versions
Bible Books

1 Chronicles 4:20 (LXXRP) Septugine Greek Old Testament with Grammar and Strong Code

Bible Language Interlinear: 1chronicles 4 : 20

  • అల్లాడుచుండెను
    allaaidusuamidenu
  • తెరచిన
    terasina
  • బలాతిశయమున్నది
    balaatinsayamunnadi
  • చెందుచున్నవి
    seamdusunnavi
  • అల్లాడుచుండెను
    allaaidusuamidenu
  • భీకరుడు
    bhiikaruidu
  • ఫలించి
    phaliamsi
  • బలపరాక్రమ
    balaparaakrama
  • అల్లాడుచుండెను
    allaaidusuamidenu
  • ననుగ్రహించుచున్నాడు
    nanugrahiamsusunnaaidu
  • అల్లాడుచుండెను
    allaaidusuamidenu
  • తెరచిన
    terasina
  • ప్రాణముమీద
    praanamumiida
  • పొర్లుచున్నవి
    porlusunnavi
  • అల్లాడుచుండెను
    allaaidusuamidenu
  • తెరచిన
    terasina
  • పొర్లుచున్నవి
    porlusunnavi
  • And

  • the

  • sons

    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    W-CMP
  • of

  • Shimon

    H7889
    H7889
    שִׁימוֹן
    Shîymôwn / shee-mone`
    Source:apparently for H3452
    Meaning: desert; Shimon, an Israelite
    Usage: Shimon.
    POS :n-pr-m
  • [

  • were

  • ]

  • ,

  • Amnon

    H550
    H550
    אַמְנוֹן
    ʼAmnôwn / am-nohn`
    Source:or אֲמִינוֹן
    Meaning: from H539; faithful; Amnon (or Aminon), a son of David
    Usage: Amnon.
    POS :n-m
  • ,

  • and

  • Rinnah

    H7441
    H7441
    רִנָּה
    Rinnâh / rin-naw`
    Source:the same as H7440
    Meaning: Rinnah, an Israelite
    Usage: Rinnah.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • Ben

    H1135
    H1135
    בֶּן־חָנָן
    Ben-Chânân / ben-khaw-nawn`
    Source:from H1121 and H2605
    Meaning: son of Chanan; Ben-Chanan, an Israelite
    Usage: Ben-hanan.
    POS :n-pr-m
  • -

  • hanan

  • ,

  • and

  • Tilon

    H8436
    H8436
    תּוּלוֹן
    Tûwlôwn / too-lone`
    Source:from H8524
    Meaning: suspension; Tulon, an Israelite
    Usage: Tilon (from the margin).
    POS :n-pr-m
  • .

  • And

  • the

  • sons

    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    W-CMP
  • of

  • Ishi

    H3469
    H3469
    יִשְׁעִי
    Yishʻîy / yish-ee`
    Source:from H3467
    Meaning: saving; Jishi, the name of four Israelites
    Usage: Ishi.
    POS :n-pr-m
  • [

  • were

  • ]

  • ,

  • Zoheth

    H2105
    H2105
    זוֹחֵת
    Zôwchêth / zo-khayth`
    Source:of uncertain origin
    Meaning: Zocheth, an Israelite
    Usage: Zoheth.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • and

  • Ben

    H1132
    H1132
    בֶּן־זוֹחֵת
    Ben-Zôwchêth / ben-zo-khayth`
    Source:from H1121 and H2105
    Meaning: son of Zocheth; Ben-Zocheth, an Israelite
    Usage: Ben-zoketh.
    POS :n-pr-m
  • -

  • zoheth

  • .

  • στενῆς
    stenís
    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    W-CMP
  • βημα
    vima
    H7889
    H7889
    שִׁימוֹן
    Shîymôwn / shee-mone`
    Source:apparently for H3452
    Meaning: desert; Shimon, an Israelite
    Usage: Shimon.
    POS :n-pr-m
  • κοψονται
    kopsontai
    H550
    H550
    אַמְנוֹן
    ʼAmnôwn / am-nohn`
    Source:or אֲמִינוֹן
    Meaning: from H539; faithful; Amnon (or Aminon), a son of David
    Usage: Amnon.
    POS :n-m
  • ποδος
    podos
    H7441
    H7441
    רִנָּה
    Rinnâh / rin-naw`
    Source:the same as H7440
    Meaning: Rinnah, an Israelite
    Usage: Rinnah.
    POS :n-pr-m
  • προφήτας·
    profítas·
    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    PREP
  • δ

    CPUN
  • ἀπολλύμεθα;
    apollýmetha;
    H1135
    H1135
    בֶּן־חָנָן
    Ben-Chânân / ben-khaw-nawn`
    Source:from H1121 and H2605
    Meaning: son of Chanan; Ben-Chanan, an Israelite
    Usage: Ben-hanan.
    POS :n-pr-m
  • επηγγειλατο
    epiggeilato
    H8436
    H8436
    תּוּלוֹן
    Tûwlôwn / too-lone`
    Source:from H8524
    Meaning: suspension; Tulon, an Israelite
    Usage: Tilon (from the margin).
    POS :n-pr-m
  • στενῆς
    stenís
    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    W-CMP
  • καταλιπη
    katalipi
    H3469
    H3469
    יִשְׁעִי
    Yishʻîy / yish-ee`
    Source:from H3467
    Meaning: saving; Jishi, the name of four Israelites
    Usage: Ishi.
    POS :n-pr-m
  • κατασχεσιν
    kataschesin
    H2105
    H2105
    זוֹחֵת
    Zôwchêth / zo-khayth`
    Source:of uncertain origin
    Meaning: Zocheth, an Israelite
    Usage: Zoheth.
    POS :n-pr-m
  • πενθερᾶς
    pentherás
    H1132
    H1132
    בֶּן־זוֹחֵת
    Ben-Zôwchêth / ben-zo-khayth`
    Source:from H1121 and H2105
    Meaning: son of Zocheth; Ben-Zocheth, an Israelite
    Usage: Ben-zoketh.
    POS :n-pr-m
  • δ

    CPUN
  • κατασχεσιν
    kataschesin
    H1132
    H1132
    בֶּן־זוֹחֵת
    Ben-Zôwchêth / ben-zo-khayth`
    Source:from H1121 and H2105
    Meaning: son of Zocheth; Ben-Zocheth, an Israelite
    Usage: Ben-zoketh.
    POS :n-pr-m
  • .

    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×