Bible Versions
Bible Books

Deuteronomy 14:18 (LXXRP) Septugine Greek Old Testament with Grammar and Strong Code

Bible Language Interlinear: ద్వితీయోపదేశకాండమ 14 : 18

  • అల్లాడుచుండెను
    allaaidusuamidenu
  • భంగపరచినయెడల
    bhaamgaparasinayeidala
  • అల్లాడుచుండెను
    allaaidusuamidenu
  • నిలువనెత్తబడి
    niluvanettabaidi
  • అల్లాడుచుండెను
    allaaidusuamidenu
  • రప్పించెను
    rappiamsenu
  • చేప
    seepa
  • పక్షిని
    pakshini
  • అల్లాడుచుండెను
    allaaidusuamidenu
  • నిర్ణయించినదేమనగా
    nirnayiamsinadeemanagaa
  • అల్లాడుచుండెను
    allaaidusuamidenu
  • పెంటరాశి
    peamitaraansi
  • And

  • the

  • stork

    H2624
    H2624
    חֲסִידָה
    chăçîydâh / khas-ee-daw`
    Source:feminine of H2623
    Meaning: the kind (maternal) bird, i.e. a stork
    Usage: × feather, stork.
    POS :n-f
  • ,

  • and

  • the

  • heron

    H601
    H601
    אֲנָפָה
    ʼănâphâh / an-aw-faw`
    Source:from H599
    Meaning: an unclean bird, perhaps the parrot (from its irascibility)
    Usage: heron.
    POS :n-f
  • after

  • her

  • kind

    H4327
    H4327
    מִין
    mîyn / meen
    Source:from an unused root meaning to portion out
    Meaning: a sort, i.e. species
    Usage: kind. Compare H4480.
    POS :n-m
    L-CMS-3FS
  • ,

  • and

  • the

  • lapwing

    H1744
    H1744
    דּוּכִיפַת
    dûwkîyphath / doo-kee-fath`
    Source:of uncertain derivation
    Meaning: the hoopoe or else the grouse
    Usage: lapwing.
    POS :n-f
  • ,

  • and

  • the

  • bat

    H5847
    H5847
    עֲטַלֵּף
    ʻăṭallêph / at-al-lafe`
    Source:of uncertain derivation
    Meaning: a bat
    Usage: bat.
    POS :n-m
  • .

  • πικρία
    pikría
    H2624
    H2624
    חֲסִידָה
    chăçîydâh / khas-ee-daw`
    Source:feminine of H2623
    Meaning: the kind (maternal) bird, i.e. a stork
    Usage: × feather, stork.
    POS :n-f
  • θυμὸς
    thymós
    H601
    H601
    אֲנָפָה
    ʼănâphâh / an-aw-faw`
    Source:from H599
    Meaning: an unclean bird, perhaps the parrot (from its irascibility)
    Usage: heron.
    POS :n-f
  • ἄγγελος
    ággelos
    H4327
    H4327
    מִין
    mîyn / meen
    Source:from an unused root meaning to portion out
    Meaning: a sort, i.e. species
    Usage: kind. Compare H4480.
    POS :n-m
    L-CMS-3FS
  • ἀρθήτω
    arthíto
    H1744
    H1744
    דּוּכִיפַת
    dûwkîyphath / doo-kee-fath`
    Source:of uncertain derivation
    Meaning: the hoopoe or else the grouse
    Usage: lapwing.
    POS :n-f
  • .

    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×