Bible Versions
Bible Books

Deuteronomy 2:23 (LXXRP) Septugine Greek Old Testament with Grammar and Strong Code

Bible Language Interlinear: ద్వితీయోపదేశకాండమ 2 : 23

  • అల్లాడుచుండెను
    allaaidusuamidenu
  • విశ్రమించెను
    vinsramiamsenu
  • బడియుండుట
    baidiyuamiduita
  • విశ్రమించెను
    vinsramiamsenu
  • భార్యనిచ్చిన
    bhaaryanissina
  • అస్తమయ
    aistamaya
    PREP
  • గలవాడవును
    galavaaidavunu
  • అనగా
    anagaa
    PREP
  • విందుచేసినట్లు
    viamduseeisinaitlu
  • అల్లాడుచుండెను
    allaaidusuamidenu
  • విశ్రమించెను
    vinsramiamsenu
  • చూచివీడు
    suusiviiidu
  • విశ్రమించెను
    vinsramiamsenu
  • వారెక్కడికిపోయిరో
    vaarekkaidikipooyiroo
  • వెలుగును
    velugunu
    PREP
  • బ్రదుకనియ్యనని
    bradukaniyyanani
  • రాణియగు
    raaniyagu
  • వాటి
    vaaiti
  • అల్లాడుచుండెను
    allaaidusuamidenu
  • ఎస్తేరుమా
    eisteerumaa
  • షెమయాను
    shemayaanu
    PREP
  • ప్రాకు
    praaku
  • And

  • the

  • Avims

    H5757
    H5757
    עַוִּי
    ʻAvvîy / av-vee`
    Source:patrial from H5755
    Meaning: an Avvite or native of Avvah (only plural)
    Usage: Avims, Avites.
    POS :a
  • which

  • dwelt

    H3427
    H3427
    יָשַׁב
    yâshab / yaw-shab`
    Source:a primitive root
    Meaning: properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
    Usage: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, × fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, × marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
    POS :v
  • in

  • Hazerim

    H2699
    H2699
    חֲצֵרִים
    Chătsêrîym / khats-ay-reem`
    Source:plural masculine of H2691
    Meaning: yards; Chatserim, a place in Palestine
    Usage: Hazerim
    POS :n-pr-loc
  • ,

  • [

  • even

  • ]

  • unto

    H5704
    H5704
    עַד
    ʻad / ad
    Source:properly, the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjunction
    Meaning: especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
    Usage: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ( as) yet.
    POS :prep
    PREP
  • Azzah

    H5804
    H5804
    עַזָּה
    ʻAzzâh / az-zaw`
    Source:feminine of H5794
    Meaning: strong; Azzah, a place in Palestine
    Usage: Azzah, Gaza.
    POS :n-f
    LFS
  • ,

  • the

  • Caphtorims

    H3732
    H3732
    כַּפְתֹּרִי
    Kaphtôrîy / kaf-to-ree`
    Source:patrial from H3731
    Meaning: a Caphtorite (collectively) or native of Caphtor
    Usage: Caphthorim, Caphtorim(-s).
    POS :a
  • ,

  • which

  • came

  • forth

    H3318
    H3318
    יָצָא
    yâtsâʼ / yaw-tsaw`
    Source:a primitive root
    Meaning: to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
    Usage: × after, appear, × assuredly, bear out, × begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, × scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, × still, × surely, take forth (out), at any time, × to (and fro), utter.
    POS :v
  • out

  • of

  • Caphtor

    H3731
    H3731
    כַּפְתֹּר
    Kaphtôr / kaf-tore`
    Source:or (Amos 9:7) כַּפְתּוֹר
    Meaning: apparently the same as H3730; Caphtor (i.e. a wreath-shaped island), the original seat of the Philistines
    Usage: Caphtor.
    POS :n-pr-loc
  • ,

  • destroyed

    H8045
    H8045
    שָׁמַד
    shâmad / shaw-mad`
    Source:a primitive root
    Meaning: to desolate
    Usage: destory(-uction), bring to nought, overthrow, perish, pluck down, × utterly.
    POS :v
  • them

  • ,

  • and

  • dwelt

    H3427
    H3427
    יָשַׁב
    yâshab / yaw-shab`
    Source:a primitive root
    Meaning: properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
    Usage: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, × fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, × marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
    POS :v
    W-VQY3MP
  • in

  • their

  • stead

    H8478
    H8478
    תַּחַת
    tachath / takh`-ath
    Source:from the same as H8430
    Meaning: the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.
    Usage: as, beneath, × flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, × unto, × when...was mine, whereas, (where-) fore, with.
    POS :n-m
  • .

  • )

  • πότοις
    pótois
    H5757
    H5757
    עַוִּי
    ʻAvvîy / av-vee`
    Source:patrial from H5755
    Meaning: an Avvite or native of Avvah (only plural)
    Usage: Avims, Avites.
    POS :a
  • ἐφεστὼς
    efestós
    H3427
    H3427
    יָשַׁב
    yâshab / yaw-shab`
    Source:a primitive root
    Meaning: properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
    Usage: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, × fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, × marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
    POS :v
  • ἀνακεκαλυμμένῳ
    anakekalymméno
    H2699
    H2699
    חֲצֵרִים
    Chătsêrîym / khats-ay-reem`
    Source:plural masculine of H2691
    Meaning: yards; Chatserim, a place in Palestine
    Usage: Hazerim
    POS :n-pr-loc
  • ἅλωνα
    álona
    H5704
    H5704
    עַד
    ʻad / ad
    Source:properly, the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjunction
    Meaning: especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
    Usage: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ( as) yet.
    POS :prep
    PREP
  • δ

    CPUN
  • ᾠκοδόμησεν
    okodómisen
    H5804
    H5804
    עַזָּה
    ʻAzzâh / az-zaw`
    Source:feminine of H5794
    Meaning: strong; Azzah, a place in Palestine
    Usage: Azzah, Gaza.
    POS :n-f
    LFS
  • κατοπτριζόμενοι
    katoptrizómenoi
    H3732
    H3732
    כַּפְתֹּרִי
    Kaphtôrîy / kaf-to-ree`
    Source:patrial from H3731
    Meaning: a Caphtorite (collectively) or native of Caphtor
    Usage: Caphthorim, Caphtorim(-s).
    POS :a
  • ζήσει
    zísei
    H3318
    H3318
    יָצָא
    yâtsâʼ / yaw-tsaw`
    Source:a primitive root
    Meaning: to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
    Usage: × after, appear, × assuredly, bear out, × begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, × scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, × still, × surely, take forth (out), at any time, × to (and fro), utter.
    POS :v
  • μεταμορφούμεθα
    metamorfoýmetha
    H3731
    H3731
    כַּפְתֹּר
    Kaphtôr / kaf-tore`
    Source:or (Amos 9:7) כַּפְתּוֹר
    Meaning: apparently the same as H3730; Caphtor (i.e. a wreath-shaped island), the original seat of the Philistines
    Usage: Caphtor.
    POS :n-pr-loc
  • ἠλεήθημεν
    ileíthimen
    H8045
    H8045
    שָׁמַד
    shâmad / shaw-mad`
    Source:a primitive root
    Meaning: to desolate
    Usage: destory(-uction), bring to nought, overthrow, perish, pluck down, × utterly.
    POS :v
  • εἰμι
    eimi
    H3427
    H3427
    יָשַׁב
    yâshab / yaw-shab`
    Source:a primitive root
    Meaning: properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
    Usage: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, × fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, × marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
    POS :v
    W-VQY3MP
  • ἀναγινώσκηται
    anaginóskitai
    H8478
    H8478
    תַּחַת
    tachath / takh`-ath
    Source:from the same as H8430
    Meaning: the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.
    Usage: as, beneath, × flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, × unto, × when...was mine, whereas, (where-) fore, with.
    POS :n-m
  • .

    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×