Bible Versions
Bible Books

Jeremiah 48:23 (LXXRP) Septugine Greek Old Testament with Grammar and Strong Code

Bible Language Interlinear: యిర్మీయా 48 : 23

  • అల్లాడుచుండెను
    allaaidusuamidenu
  • చూచెను
    suusenu
  • ఎవరైనది
    evarainadi
  • అల్లాడుచుండెను
    allaaidusuamidenu
  • ఆచరింపవచ్చును
    aasariampavassunu
  • కాలహుకును
    kaalahukunu
  • సేవకుడవై
    iseevakuidavai
  • అల్లాడుచుండెను
    allaaidusuamidenu
  • ఆచరింపవచ్చును
    aasariampavassunu
  • కాలహుకును
    kaalahukunu
  • దయాకిరీటము
    dayaakiriiitamu
  • And

  • upon

    H5921
    H5921
    עַל
    ʻal / al
    Source:properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following)
    Meaning: above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
    Usage: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
    POS :prep
    W-PREP
  • Kiriathaim

    H7156
    H7156
    קִרְיָתַיִם
    Qiryâthayim / keer-yaw-thah`-yim
    Source:dual of H7151
    Meaning: double city; Kirjathaim, the name of two placed in Palestine
    Usage: Kiriathaim, Kirjathaim.
    POS :n-pr-loc
  • ,

  • and

  • upon

    H5921
    H5921
    עַל
    ʻal / al
    Source:properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following)
    Meaning: above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
    Usage: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
    POS :prep
    W-PREP
  • Beth

    H1014
    H1014
    בֵּית גָּמוּל
    Bêyth Gâmûwl / bayth gaw-mool`
    Source:from H1004 and the passive participle of H1576
    Meaning: house of (the) weaned; Beth-Gamul, a place East of the Jordan
    Usage: Beth-gamul.
    POS :n-pr-loc
  • -

  • gamul

  • ,

  • and

  • upon

    H5921
    H5921
    עַל
    ʻal / al
    Source:properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following)
    Meaning: above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
    Usage: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
    POS :prep
    W-PREP
  • Bethmeon

    H1010
    H1010
    בֵּית בַּעַל מְעוֹן
    Bêyth Baʻal Mᵉʻôwn / bayth bah`-al me-own`
    Source:from H1004 and H1168 and H4583
    Meaning: house of Baal of (the) habitation of (apparently by transposition); or (shorter) בֵּית מְעוֹןlemma בֵּית מעוֹן missing vowel, corrected to בֵּית מְעוֹן; house of habitation of (Baal); Beth-Baal-Meon, a place in Palestine
    Usage: Beth-baal-meon. Compare H1186 and H1194.
    POS :n-pr-loc
  • ,

  • πετεινὰ
    peteiná
    H5921
    H5921
    עַל
    ʻal / al
    Source:properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following)
    Meaning: above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
    Usage: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
    POS :prep
    W-PREP
  • συμβιβαζων
    symvivazon
    H7156
    H7156
    קִרְיָתַיִם
    Qiryâthayim / keer-yaw-thah`-yim
    Source:dual of H7151
    Meaning: double city; Kirjathaim, the name of two placed in Palestine
    Usage: Kiriathaim, Kirjathaim.
    POS :n-pr-loc
  • πετεινὰ
    peteiná
    H5921
    H5921
    עַל
    ʻal / al
    Source:properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following)
    Meaning: above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
    Usage: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
    POS :prep
    W-PREP
  • δ

    CPUN
  • καλέσαι
    kalésai
    CPUN
  • θανατωσον
    thanatoson
    H1014
    H1014
    בֵּית גָּמוּל
    Bêyth Gâmûwl / bayth gaw-mool`
    Source:from H1004 and the passive participle of H1576
    Meaning: house of (the) weaned; Beth-Gamul, a place East of the Jordan
    Usage: Beth-gamul.
    POS :n-pr-loc
  • πετεινὰ
    peteiná
    H5921
    H5921
    עַל
    ʻal / al
    Source:properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following)
    Meaning: above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
    Usage: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
    POS :prep
    W-PREP
  • δ

    CPUN
  • καλέσαι
    kalésai
    CPUN
  • παιδευόμεθα
    paideyómetha
    H1010
    H1010
    בֵּית בַּעַל מְעוֹן
    Bêyth Baʻal Mᵉʻôwn / bayth bah`-al me-own`
    Source:from H1004 and H1168 and H4583
    Meaning: house of Baal of (the) habitation of (apparently by transposition); or (shorter) בֵּית מְעוֹןlemma בֵּית מעוֹן missing vowel, corrected to בֵּית מְעוֹן; house of habitation of (Baal); Beth-Baal-Meon, a place in Palestine
    Usage: Beth-baal-meon. Compare H1186 and H1194.
    POS :n-pr-loc
  • .

    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×