Bible Versions
Bible Books

Job 29:17 (LXXRP) Septugine Greek Old Testament with Grammar and Strong Code

Bible Language Interlinear: యోబు గ్రంథము 29 : 17

  • దిక్కులనుండి
    dikkulanuamidi
  • కమ్మియుండెను
    kammiyuamidenu
  • జిక్కినవాడు
    jikkinavaaidu
  • హూరును
    huurunu
  • వెలుగును
    velugunu
  • కమ్మియుండెను
    kammiyuamidenu
  • జరిగినవాటినిగూర్చి
    jariginavaaitiniguursi
  • జాతుల
    jaatula
  • జ్ఞానాత్మపూర్ణుడాయెను
    jgnaanaatmapuurnuidaayenu
  • ప్రాకు
    praaku
  • శాంతముగా
    nsaaamtamugaa
  • ధ్వనివంటి
    dhvanivaamiti
  • And

  • I

  • broke

    H7665
    H7665
    שָׁבַר
    shâbar / shaw-bar`
    Source:a primitive root
    Meaning: to burst (literally or figuratively)
    Usage: break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, × quite, tear, view (by mistake for H7663).
    POS :v
    W-VPY1MS-3FS
  • the

  • jaws

    H4973
    H4973
    מְתַלְּעָה
    mᵉthallᵉʻâh / meth-al-leh-aw`
    Source:contr. from H3216
    Meaning: properly, a biter, i.e. a tooth
    Usage: cheek (jaw) tooth, jaw.
    POS :n-f
    CFP
  • of

  • the

  • wicked

    H5767
    H5767
    עַוָּל
    ʻavvâl / av-vawl`
    Source:intensive from H5765
    Meaning: evil (morally)
    Usage: unjust, unrighteous, wicked.
    POS :n-m
    NMS
  • ,

  • and

  • plucked

    H7993
    H7993
    שָׁלַךְ
    shâlak / shaw-lak
    Source:a primitive root
    Meaning: to throw out, down or away (literally or figuratively)
    Usage: adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.
    POS :v
    VHY1MS
  • the

  • spoil

    H2964
    H2964
    טֶרֶף
    ṭereph / teh`-ref
    Source:from H2963
    Meaning: something torn, i.e. a fragment, e.g. a fresh leaf, prey, food
    Usage: leaf, meat, prey, spoil.
    POS :n-m
    NMS
  • out

  • of

  • his

  • teeth

    H8127
    H8127
    שֵׁן
    shên / shane
    Source:from H8150
    Meaning: compare H8143 a tooth (as sharp); specifically ivory; figuratively, a cliff
    Usage: crag, × forefront, ivory, × sharp, tooth.
    POS :n-f
    WM-CMD-3MS
  • .

  • ισχυν
    ischyn
    H4973
    H4973
    מְתַלְּעָה
    mᵉthallᵉʻâh / meth-al-leh-aw`
    Source:contr. from H3216
    Meaning: properly, a biter, i.e. a tooth
    Usage: cheek (jaw) tooth, jaw.
    POS :n-f
    CFP
  • ενδυσεως
    endyseos
    H5767
    H5767
    עַוָּל
    ʻavvâl / av-vawl`
    Source:intensive from H5765
    Meaning: evil (morally)
    Usage: unjust, unrighteous, wicked.
    POS :n-m
    NMS
  • αρνιω
    arnio
    H8127
    H8127
    שֵׁן
    shên / shane
    Source:from H8150
    Meaning: compare H8143 a tooth (as sharp); specifically ivory; figuratively, a cliff
    Usage: crag, × forefront, ivory, × sharp, tooth.
    POS :n-f
    WM-CMD-3MS
  • κατασκευαζομένης
    kataskeyazoménis
    H7993
    H7993
    שָׁלַךְ
    shâlak / shaw-lak
    Source:a primitive root
    Meaning: to throw out, down or away (literally or figuratively)
    Usage: adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.
    POS :v
    VHY1MS
  • περιβολαιον
    perivolaion
    H2964
    H2964
    טֶרֶף
    ṭereph / teh`-ref
    Source:from H2963
    Meaning: something torn, i.e. a fragment, e.g. a fresh leaf, prey, food
    Usage: leaf, meat, prey, spoil.
    POS :n-m
    NMS
  • .

    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×