Bible Versions
Bible Books

Numbers 33:28 (LXXRP) Septugine Greek Old Testament with Grammar and Strong Code

Bible Language Interlinear: సంఖ్యాకాండము 33 : 28

  • అల్లాడుచుండెను
    allaaidusuamidenu
  • దినమని
    dinamani
  • వెలుగును
    velugunu
  • వ్రాతగాండ్రు
    vraatagaaamidru
  • అల్లాడుచుండెను
    allaaidusuamidenu
  • కుదిర్చెను
    kudirsenu
  • పక్షులన్నిటికిని
    pakshulanniitikini
  • పిలువబడిరి
    piluvabaidiri
  • And

  • they

  • removed

    H5265
    H5265
    נָסַע
    nâçaʻ / naw-sah`
    Source:a primitive root
    Meaning: properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey
    Usage: cause to blow, bring, get, (make to) go (away, forth, forward, onward, out), (take) journey, march, remove, set aside (forward), × still, be on his (go their) way.
    POS :v
  • from

  • Tarah

    H8646
    H8646
    תֶּרַח
    Terach / teh`-rakh
    Source:of uncertain derivation
    Meaning: Terach, the father of Abraham; also a place in the Desert
    Usage: Tarah, Terah.
    POS :n-pr-m n-p
  • ,

  • and

  • pitched

    H2583
    H2583
    חָנָה
    chânâh / khaw-naw`
    Source:a primitive root (compare H2603)
    Meaning: properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch a tent; generally to encamp (for abode or siege)
    Usage: abide (in tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest in tent.
    POS :v
  • in

  • Mithcah

    H4989
    H4989
    מִתְקָה
    Mithqâh / mith-kaw`
    Source:feminine of H4987
    Meaning: sweetness; Mithkah, a place in the Desert
    Usage: Mithcah.
    POS :n-pr-f
  • .

  • περιβλεψάμενος
    perivlepsámenos
    H5265
    H5265
    נָסַע
    nâçaʻ / naw-sah`
    Source:a primitive root
    Meaning: properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey
    Usage: cause to blow, bring, get, (make to) go (away, forth, forward, onward, out), (take) journey, march, remove, set aside (forward), × still, be on his (go their) way.
    POS :v
    W-VQY3MP
  • λαλοῦσιν;
    laloýsin;
    H8646
    H8646
    תֶּרַח
    Terach / teh`-rakh
    Source:of uncertain derivation
    Meaning: Terach, the father of Abraham; also a place in the Desert
    Usage: Tarah, Terah.
    POS :n-pr-m n-p
  • διαπερῶσιν
    diaperósin
    H2583
    H2583
    חָנָה
    chânâh / khaw-naw`
    Source:a primitive root (compare H2603)
    Meaning: properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch a tent; generally to encamp (for abode or siege)
    Usage: abide (in tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest in tent.
    POS :v
  • .

    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×