Bible Versions
Bible Books

Job 30:19 (WEB) World English Bible

Bible Language Interlinear: యోబు గ్రంథము 30 : 19

  • ఊరికి
    uuriki
  • వేదికలు
    veedikalu
  • భూజంతువులతోను
    bhuujaamtuvulatoonu
  • చచ్చెదవని
    sassedavani
  • వాని
    vaani
  • దేవుడు
    deevuidu
  • మరుగుచేయము
    maruguseeyamu
  • ఉండెను
    uamidenu
  • దాని
    daani
  • పుట్టించును
    puititiamsunu
  • లేక
    leeka
  • అంతయు
    aamtayu
  • తన
    tana
  • నిరాకారముగాను
    niraakaaramugaanu
  • శిఖరములు
    nsikharamulu
  • ఉండెను
    uamidenu
  • He

  • hath

  • cast

    H3384
    H3384
    יָרָה
    yârâh / yaw-raw`
    Source:or (2 Chronicles 26:15) יָרָא
    Meaning: a primitive root; properly, to flow as water (i.e. to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e. to shoot); figuratively, to point out (as if by aiming the finger), to teach
    Usage: ( ) archer, cast, direct, inform, instruct, lay, shew, shoot, teach(-er,-ing), through.
    POS :v
    VHQ3MS-1MS
  • me

  • into

  • the

  • mire

    H2563
    H2563
    חֹמֶר
    chômer / kho`mer
    Source:from H2560
    Meaning: properly, a bubbling up, i.e. of water, a wave; of earth, mire or clay (cement); also a heap; hence, a chomer or dry measure
    Usage: clay, heap, homer, mire, motion.
    POS :n-m
    LD-NMS
  • ,

  • and

  • I

  • am

  • become

    H4911
    H4911
    מָשַׁל
    mâshal / maw-shal`
    Source:denominative from H4912
    Meaning: to liken, i.e. (transitively) to use figurative language (an allegory, adage, song or the like); intransitively, to resemble
    Usage: be(-come) like, compare, use (as a) proverb, speak (in proverbs), utter.
    POS :v
    W-VTY1MS
  • like

  • dust

    H6083
    H6083
    עָפָר
    ʻâphâr / aw-fawr`
    Source:from H6080
    Meaning: dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud
    Usage: ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish.
    POS :n-m
    KD-NMS
  • and

  • ashes

    H665
    H665
    אֵפֶר
    ʼêpher / ay`-fer
    Source:from an unused root meaning to bestrew
    Meaning: ashes
    Usage: ashes.
    POS :n-m
    W-NMS
  • .

  • הֹרָנִי
    horaanii
    H3384
    H3384
    יָרָה
    yârâh / yaw-raw`
    Source:or (2 Chronicles 26:15) יָרָא
    Meaning: a primitive root; properly, to flow as water (i.e. to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e. to shoot); figuratively, to point out (as if by aiming the finger), to teach
    Usage: ( ) archer, cast, direct, inform, instruct, lay, shew, shoot, teach(-er,-ing), through.
    POS :v
    VHQ3MS-1MS
  • לַחֹמֶר
    lachomeer
    H2563
    H2563
    חֹמֶר
    chômer / kho`mer
    Source:from H2560
    Meaning: properly, a bubbling up, i.e. of water, a wave; of earth, mire or clay (cement); also a heap; hence, a chomer or dry measure
    Usage: clay, heap, homer, mire, motion.
    POS :n-m
    LD-NMS
  • וָאֶתְמַשֵּׁל
    waa'eethmasel
    H4911
    H4911
    מָשַׁל
    mâshal / maw-shal`
    Source:denominative from H4912
    Meaning: to liken, i.e. (transitively) to use figurative language (an allegory, adage, song or the like); intransitively, to resemble
    Usage: be(-come) like, compare, use (as a) proverb, speak (in proverbs), utter.
    POS :v
    W-VTY1MS
  • כֶּעָפָר
    kee'aapaar
    H6083
    H6083
    עָפָר
    ʻâphâr / aw-fawr`
    Source:from H6080
    Meaning: dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud
    Usage: ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish.
    POS :n-m
    KD-NMS
  • וָאֵפֶר
    waa'epeer
    H665
    H665
    אֵפֶר
    ʼêpher / ay`-fer
    Source:from an unused root meaning to bestrew
    Meaning: ashes
    Usage: ashes.
    POS :n-m
    W-NMS
  • ׃
    ׃
    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×