Bible Versions
Bible Books

Proverbs 30:31 (WEB) World English Bible

Bible Language Interlinear: సామెతలు 30 : 31

  • భూమిమీదనుండు
    bhuumimiidanuamidu
  • రత్నముమీద
    ratnamumiida
  • పైన
    paina
  • భూమిమీదనుండు
    bhuumimiidanuamidu
  • మహా
    mahaa
  • తినుటకు
    tinuitaku
  • అవి
    avi
  • దేవుని
    deevuni
  • ;

  • దేవుడు
    deevuidu
  • యిదే
    yidee
  • ఎరుగక
    erugaka
  • సముద్రపు
    isamudrapu
  • చీకటిని
    siikaitini
  • జాతి
    jaati
  • సంపాదించుకొన్నాననెను
    isaampaadiamsukonnaananenu
  • లుండిన
    luamidina
  • పక్షులను
    pakshulanu
  • ఉండెను
    uamidenu
  • A

  • greyhound

    H2223
    H2223
    זַרְזִיר
    zarzîyr / zar-zeer`
    Source:by reduplication from H2115
    Meaning: properly, tightly girt, i.e. probably a racer, or some fleet animal (as being slender in the waist)
    Usage: greyhound.
    POS :n-m
  • ;

  • a

  • he

  • goat

    H8495
    H8495
    תַּיִשׁ
    tayish / tah`-yeesh
    Source:from an unused root meaning to butt
    Meaning: a buck or he-goat (as given to butting)
    Usage: he goat.
    POS :n-m
  • also

    H176
    H176
    אוֹ
    ʼôw / o
    Source:presumed to be the 'constructive' or genitival form of אַו
    Meaning: short for H185; desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if
    Usage: also, and, either, if, at the least, × nor, or, otherwise, then, whether.
    POS :conj
    CONJ
  • ;

  • and

  • a

  • king

    H4428
    H4428
    מֶלֶךְ
    melek / meh`-lek
    Source:from H4427
    Meaning: a king
    Usage: king, royal.
    POS :n-m
  • ,

  • against

    H5973
    H5973
    עִם
    ʻim / eem
    Source:from H6004
    Meaning: adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English)
    Usage: accompanying, against, and, as (× long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).
    POS :prep
    PREP-3MS
  • whom

  • [

  • there

  • ]

  • [

  • is

  • ]

  • no

  • rising

  • up

  • .

  • זַרְזִיר
    zarziir
    H2223
    H2223
    זַרְזִיר
    zarzîyr / zar-zeer`
    Source:by reduplication from H2115
    Meaning: properly, tightly girt, i.e. probably a racer, or some fleet animal (as being slender in the waist)
    Usage: greyhound.
    POS :n-m
  • מָתְנַיִם
    maathnayim
    H4975
    H4975
    מֹתֶן
    môthen / mo`-then
    Source:from an unused root meaning to be slender
    Meaning: properly, the waist or small of the back; only in plural the loins
    Usage: greyhound, loins, side.
    POS :n-m
  • אוֹ
    'oo
    H176
    H176
    אוֹ
    ʼôw / o
    Source:presumed to be the 'constructive' or genitival form of אַו
    Meaning: short for H185; desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if
    Usage: also, and, either, if, at the least, × nor, or, otherwise, then, whether.
    POS :conj
    CONJ
  • ־
    ־
    CPUN
  • תָיִשׁ
    thaayis
    H8495
    H8495
    תַּיִשׁ
    tayish / tah`-yeesh
    Source:from an unused root meaning to butt
    Meaning: a buck or he-goat (as given to butting)
    Usage: he goat.
    POS :n-m
  • וּמֶלֶךְ
    wmeeleek
    H4428
    H4428
    מֶלֶךְ
    melek / meh`-lek
    Source:from H4427
    Meaning: a king
    Usage: king, royal.
    POS :n-m
  • אַלְקוּם
    'alqwm
    H510
    H510
    אַלְקוּם
    ʼalqûwm / al-koom`
    Source:probably from H408 and H6965
    Meaning: a non-rising (i.e. resistlessness)
    Usage: no rising up.
    POS :n-m
  • עִמּוֹ
    'imwo
    H5973
    H5973
    עִם
    ʻim / eem
    Source:from H6004
    Meaning: adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English)
    Usage: accompanying, against, and, as (× long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).
    POS :prep
    PREP-3MS
  • ׃
    ׃
    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×