Telugu Bible Language
Beta
Bible Versions
Telugu
TEV
ERVTE
Bible Books
ఆదికాండము
ఆదికాండము 1
ఆదికాండము 2
ఆదికాండము 3
ఆదికాండము 4
ఆదికాండము 5
ఆదికాండము 6
ఆదికాండము 7
ఆదికాండము 8
ఆదికాండము 9
ఆదికాండము 10
ఆదికాండము 11
ఆదికాండము 12
ఆదికాండము 13
ఆదికాండము 14
ఆదికాండము 15
ఆదికాండము 16
ఆదికాండము 17
ఆదికాండము 18
ఆదికాండము 19
ఆదికాండము 20
ఆదికాండము 21
ఆదికాండము 22
ఆదికాండము 23
ఆదికాండము 24
ఆదికాండము 25
ఆదికాండము 26
ఆదికాండము 27
ఆదికాండము 28
ఆదికాండము 29
ఆదికాండము 30
ఆదికాండము 31
ఆదికాండము 32
ఆదికాండము 33
ఆదికాండము 34
ఆదికాండము 35
ఆదికాండము 36
ఆదికాండము 37
ఆదికాండము 38
ఆదికాండము 39
ఆదికాండము 40
ఆదికాండము 41
ఆదికాండము 42
ఆదికాండము 43
ఆదికాండము 44
ఆదికాండము 45
ఆదికాండము 46
ఆదికాండము 47
ఆదికాండము 48
ఆదికాండము 49
ఆదికాండము 50
నిర్గమకాండము
నిర్గమకాండము 1
నిర్గమకాండము 2
నిర్గమకాండము 3
నిర్గమకాండము 4
నిర్గమకాండము 5
నిర్గమకాండము 6
నిర్గమకాండము 7
నిర్గమకాండము 8
నిర్గమకాండము 9
నిర్గమకాండము 10
నిర్గమకాండము 11
నిర్గమకాండము 12
నిర్గమకాండము 13
నిర్గమకాండము 14
నిర్గమకాండము 15
నిర్గమకాండము 16
నిర్గమకాండము 17
నిర్గమకాండము 18
నిర్గమకాండము 19
నిర్గమకాండము 20
నిర్గమకాండము 21
నిర్గమకాండము 22
నిర్గమకాండము 23
నిర్గమకాండము 24
నిర్గమకాండము 25
నిర్గమకాండము 26
నిర్గమకాండము 27
నిర్గమకాండము 28
నిర్గమకాండము 29
నిర్గమకాండము 30
నిర్గమకాండము 31
నిర్గమకాండము 32
నిర్గమకాండము 33
నిర్గమకాండము 34
నిర్గమకాండము 35
నిర్గమకాండము 36
నిర్గమకాండము 37
నిర్గమకాండము 38
నిర్గమకాండము 39
నిర్గమకాండము 40
లేవీయకాండము
లేవీయకాండము 1
లేవీయకాండము 2
లేవీయకాండము 3
లేవీయకాండము 4
లేవీయకాండము 5
లేవీయకాండము 6
లేవీయకాండము 7
లేవీయకాండము 8
లేవీయకాండము 9
లేవీయకాండము 10
లేవీయకాండము 11
లేవీయకాండము 12
లేవీయకాండము 13
లేవీయకాండము 14
లేవీయకాండము 15
లేవీయకాండము 16
లేవీయకాండము 17
లేవీయకాండము 18
లేవీయకాండము 19
లేవీయకాండము 20
లేవీయకాండము 21
లేవీయకాండము 22
లేవీయకాండము 23
లేవీయకాండము 24
లేవీయకాండము 25
లేవీయకాండము 26
లేవీయకాండము 27
సంఖ్యాకాండము
సంఖ్యాకాండము 1
సంఖ్యాకాండము 2
సంఖ్యాకాండము 3
సంఖ్యాకాండము 4
సంఖ్యాకాండము 5
సంఖ్యాకాండము 6
సంఖ్యాకాండము 7
సంఖ్యాకాండము 8
సంఖ్యాకాండము 9
సంఖ్యాకాండము 10
సంఖ్యాకాండము 11
సంఖ్యాకాండము 12
సంఖ్యాకాండము 13
సంఖ్యాకాండము 14
సంఖ్యాకాండము 15
సంఖ్యాకాండము 16
సంఖ్యాకాండము 17
సంఖ్యాకాండము 18
సంఖ్యాకాండము 19
సంఖ్యాకాండము 20
సంఖ్యాకాండము 21
సంఖ్యాకాండము 22
సంఖ్యాకాండము 23
సంఖ్యాకాండము 24
సంఖ్యాకాండము 25
సంఖ్యాకాండము 26
సంఖ్యాకాండము 27
సంఖ్యాకాండము 28
సంఖ్యాకాండము 29
సంఖ్యాకాండము 30
సంఖ్యాకాండము 31
సంఖ్యాకాండము 32
సంఖ్యాకాండము 33
సంఖ్యాకాండము 34
సంఖ్యాకాండము 35
సంఖ్యాకాండము 36
ద్వితీయోపదేశకాండమ
ద్వితీయోపదేశకాండమ 1
ద్వితీయోపదేశకాండమ 2
ద్వితీయోపదేశకాండమ 3
ద్వితీయోపదేశకాండమ 4
ద్వితీయోపదేశకాండమ 5
ద్వితీయోపదేశకాండమ 6
ద్వితీయోపదేశకాండమ 7
ద్వితీయోపదేశకాండమ 8
ద్వితీయోపదేశకాండమ 9
ద్వితీయోపదేశకాండమ 10
ద్వితీయోపదేశకాండమ 11
ద్వితీయోపదేశకాండమ 12
ద్వితీయోపదేశకాండమ 13
ద్వితీయోపదేశకాండమ 14
ద్వితీయోపదేశకాండమ 15
ద్వితీయోపదేశకాండమ 16
ద్వితీయోపదేశకాండమ 17
ద్వితీయోపదేశకాండమ 18
ద్వితీయోపదేశకాండమ 19
ద్వితీయోపదేశకాండమ 20
ద్వితీయోపదేశకాండమ 21
ద్వితీయోపదేశకాండమ 22
ద్వితీయోపదేశకాండమ 23
ద్వితీయోపదేశకాండమ 24
ద్వితీయోపదేశకాండమ 25
ద్వితీయోపదేశకాండమ 26
ద్వితీయోపదేశకాండమ 27
ద్వితీయోపదేశకాండమ 28
ద్వితీయోపదేశకాండమ 29
ద్వితీయోపదేశకాండమ 30
ద్వితీయోపదేశకాండమ 31
ద్వితీయోపదేశకాండమ 32
ద్వితీయోపదేశకాండమ 33
ద్వితీయోపదేశకాండమ 34
యెహొషువ
యెహొషువ 1
యెహొషువ 2
యెహొషువ 3
యెహొషువ 4
యెహొషువ 5
యెహొషువ 6
యెహొషువ 7
యెహొషువ 8
యెహొషువ 9
యెహొషువ 10
యెహొషువ 11
యెహొషువ 12
యెహొషువ 13
యెహొషువ 14
యెహొషువ 15
యెహొషువ 16
యెహొషువ 17
యెహొషువ 18
యెహొషువ 19
యెహొషువ 20
యెహొషువ 21
యెహొషువ 22
యెహొషువ 23
యెహొషువ 24
న్యాయాధిపతులు
న్యాయాధిపతులు 1
న్యాయాధిపతులు 2
న్యాయాధిపతులు 3
న్యాయాధిపతులు 4
న్యాయాధిపతులు 5
న్యాయాధిపతులు 6
న్యాయాధిపతులు 7
న్యాయాధిపతులు 8
న్యాయాధిపతులు 9
న్యాయాధిపతులు 10
న్యాయాధిపతులు 11
న్యాయాధిపతులు 12
న్యాయాధిపతులు 13
న్యాయాధిపతులు 14
న్యాయాధిపతులు 15
న్యాయాధిపతులు 16
న్యాయాధిపతులు 17
న్యాయాధిపతులు 18
న్యాయాధిపతులు 19
న్యాయాధిపతులు 20
న్యాయాధిపతులు 21
రూతు
రూతు 1
రూతు 2
రూతు 3
రూతు 4
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 1
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 2
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 3
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 4
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 5
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 6
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 7
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 8
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 9
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 10
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 11
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 12
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 13
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 14
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 15
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 16
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 17
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 18
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 19
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 20
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 21
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 22
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 23
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 24
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 25
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 26
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 27
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 28
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 29
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 30
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 31
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 1
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 2
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 3
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 4
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 5
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 6
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 7
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 8
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 9
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 10
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 11
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 12
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 13
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 14
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 15
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 16
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 17
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 18
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 19
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 20
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 21
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 22
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 23
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 24
రాజులు మొదటి గ్రంథము
రాజులు మొదటి గ్రంథము 1
రాజులు మొదటి గ్రంథము 2
రాజులు మొదటి గ్రంథము 3
రాజులు మొదటి గ్రంథము 4
రాజులు మొదటి గ్రంథము 5
రాజులు మొదటి గ్రంథము 6
రాజులు మొదటి గ్రంథము 7
రాజులు మొదటి గ్రంథము 8
రాజులు మొదటి గ్రంథము 9
రాజులు మొదటి గ్రంథము 10
రాజులు మొదటి గ్రంథము 11
రాజులు మొదటి గ్రంథము 12
రాజులు మొదటి గ్రంథము 13
రాజులు మొదటి గ్రంథము 14
రాజులు మొదటి గ్రంథము 15
రాజులు మొదటి గ్రంథము 16
రాజులు మొదటి గ్రంథము 17
రాజులు మొదటి గ్రంథము 18
రాజులు మొదటి గ్రంథము 19
రాజులు మొదటి గ్రంథము 20
రాజులు మొదటి గ్రంథము 21
రాజులు మొదటి గ్రంథము 22
రాజులు రెండవ గ్రంథము
రాజులు రెండవ గ్రంథము 1
రాజులు రెండవ గ్రంథము 2
రాజులు రెండవ గ్రంథము 3
రాజులు రెండవ గ్రంథము 4
రాజులు రెండవ గ్రంథము 5
రాజులు రెండవ గ్రంథము 6
రాజులు రెండవ గ్రంథము 7
రాజులు రెండవ గ్రంథము 8
రాజులు రెండవ గ్రంథము 9
రాజులు రెండవ గ్రంథము 10
రాజులు రెండవ గ్రంథము 11
రాజులు రెండవ గ్రంథము 12
రాజులు రెండవ గ్రంథము 13
రాజులు రెండవ గ్రంథము 14
రాజులు రెండవ గ్రంథము 15
రాజులు రెండవ గ్రంథము 16
రాజులు రెండవ గ్రంథము 17
రాజులు రెండవ గ్రంథము 18
రాజులు రెండవ గ్రంథము 19
రాజులు రెండవ గ్రంథము 20
రాజులు రెండవ గ్రంథము 21
రాజులు రెండవ గ్రంథము 22
రాజులు రెండవ గ్రంథము 23
రాజులు రెండవ గ్రంథము 24
రాజులు రెండవ గ్రంథము 25
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 1
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 2
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 3
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 4
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 5
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 6
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 7
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 8
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 9
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 10
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 11
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 12
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 13
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 14
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 15
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 16
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 17
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 18
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 19
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 20
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 21
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 22
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 23
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 24
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 25
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 26
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 27
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 28
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 29
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 1
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 2
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 3
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 4
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 5
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 6
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 7
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 8
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 9
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 10
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 11
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 12
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 13
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 14
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 15
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 16
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 17
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 18
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 19
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 20
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 21
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 22
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 23
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 24
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 25
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 26
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 27
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 28
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 29
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 30
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 31
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 32
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 33
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 34
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 35
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 36
ఎజ్రా
ఎజ్రా 1
ఎజ్రా 2
ఎజ్రా 3
ఎజ్రా 4
ఎజ్రా 5
ఎజ్రా 6
ఎజ్రా 7
ఎజ్రా 8
ఎజ్రా 9
ఎజ్రా 10
నెహెమ్యా
నెహెమ్యా 1
నెహెమ్యా 2
నెహెమ్యా 3
నెహెమ్యా 4
నెహెమ్యా 5
నెహెమ్యా 6
నెహెమ్యా 7
నెహెమ్యా 8
నెహెమ్యా 9
నెహెమ్యా 10
నెహెమ్యా 11
నెహెమ్యా 12
నెహెమ్యా 13
ఎస్తేరు
ఎస్తేరు 1
ఎస్తేరు 2
ఎస్తేరు 3
ఎస్తేరు 4
ఎస్తేరు 5
ఎస్తేరు 6
ఎస్తేరు 7
ఎస్తేరు 8
ఎస్తేరు 9
ఎస్తేరు 10
యోబు గ్రంథము
యోబు గ్రంథము 1
యోబు గ్రంథము 2
యోబు గ్రంథము 3
యోబు గ్రంథము 4
యోబు గ్రంథము 5
యోబు గ్రంథము 6
యోబు గ్రంథము 7
యోబు గ్రంథము 8
యోబు గ్రంథము 9
యోబు గ్రంథము 10
యోబు గ్రంథము 11
యోబు గ్రంథము 12
యోబు గ్రంథము 13
యోబు గ్రంథము 14
యోబు గ్రంథము 15
యోబు గ్రంథము 16
యోబు గ్రంథము 17
యోబు గ్రంథము 18
యోబు గ్రంథము 19
యోబు గ్రంథము 20
యోబు గ్రంథము 21
యోబు గ్రంథము 22
యోబు గ్రంథము 23
యోబు గ్రంథము 24
యోబు గ్రంథము 25
యోబు గ్రంథము 26
యోబు గ్రంథము 27
యోబు గ్రంథము 28
యోబు గ్రంథము 29
యోబు గ్రంథము 30
యోబు గ్రంథము 31
యోబు గ్రంథము 32
యోబు గ్రంథము 33
యోబు గ్రంథము 34
యోబు గ్రంథము 35
యోబు గ్రంథము 36
యోబు గ్రంథము 37
యోబు గ్రంథము 38
యోబు గ్రంథము 39
యోబు గ్రంథము 40
యోబు గ్రంథము 41
యోబు గ్రంథము 42
కీర్తనల గ్రంథము
కీర్తనల గ్రంథము 1
కీర్తనల గ్రంథము 2
కీర్తనల గ్రంథము 3
కీర్తనల గ్రంథము 4
కీర్తనల గ్రంథము 5
కీర్తనల గ్రంథము 6
కీర్తనల గ్రంథము 7
కీర్తనల గ్రంథము 8
కీర్తనల గ్రంథము 9
కీర్తనల గ్రంథము 10
కీర్తనల గ్రంథము 11
కీర్తనల గ్రంథము 12
కీర్తనల గ్రంథము 13
కీర్తనల గ్రంథము 14
కీర్తనల గ్రంథము 15
కీర్తనల గ్రంథము 16
కీర్తనల గ్రంథము 17
కీర్తనల గ్రంథము 18
కీర్తనల గ్రంథము 19
కీర్తనల గ్రంథము 20
కీర్తనల గ్రంథము 21
కీర్తనల గ్రంథము 22
కీర్తనల గ్రంథము 23
కీర్తనల గ్రంథము 24
కీర్తనల గ్రంథము 25
కీర్తనల గ్రంథము 26
కీర్తనల గ్రంథము 27
కీర్తనల గ్రంథము 28
కీర్తనల గ్రంథము 29
కీర్తనల గ్రంథము 30
కీర్తనల గ్రంథము 31
కీర్తనల గ్రంథము 32
కీర్తనల గ్రంథము 33
కీర్తనల గ్రంథము 34
కీర్తనల గ్రంథము 35
కీర్తనల గ్రంథము 36
కీర్తనల గ్రంథము 37
కీర్తనల గ్రంథము 38
కీర్తనల గ్రంథము 39
కీర్తనల గ్రంథము 40
కీర్తనల గ్రంథము 41
కీర్తనల గ్రంథము 42
కీర్తనల గ్రంథము 43
కీర్తనల గ్రంథము 44
కీర్తనల గ్రంథము 45
కీర్తనల గ్రంథము 46
కీర్తనల గ్రంథము 47
కీర్తనల గ్రంథము 48
కీర్తనల గ్రంథము 49
కీర్తనల గ్రంథము 50
కీర్తనల గ్రంథము 51
కీర్తనల గ్రంథము 52
కీర్తనల గ్రంథము 53
కీర్తనల గ్రంథము 54
కీర్తనల గ్రంథము 55
కీర్తనల గ్రంథము 56
కీర్తనల గ్రంథము 57
కీర్తనల గ్రంథము 58
కీర్తనల గ్రంథము 59
కీర్తనల గ్రంథము 60
కీర్తనల గ్రంథము 61
కీర్తనల గ్రంథము 62
కీర్తనల గ్రంథము 63
కీర్తనల గ్రంథము 64
కీర్తనల గ్రంథము 65
కీర్తనల గ్రంథము 66
కీర్తనల గ్రంథము 67
కీర్తనల గ్రంథము 68
కీర్తనల గ్రంథము 69
కీర్తనల గ్రంథము 70
కీర్తనల గ్రంథము 71
కీర్తనల గ్రంథము 72
కీర్తనల గ్రంథము 73
కీర్తనల గ్రంథము 74
కీర్తనల గ్రంథము 75
కీర్తనల గ్రంథము 76
కీర్తనల గ్రంథము 77
కీర్తనల గ్రంథము 78
కీర్తనల గ్రంథము 79
కీర్తనల గ్రంథము 80
కీర్తనల గ్రంథము 81
కీర్తనల గ్రంథము 82
కీర్తనల గ్రంథము 83
కీర్తనల గ్రంథము 84
కీర్తనల గ్రంథము 85
కీర్తనల గ్రంథము 86
కీర్తనల గ్రంథము 87
కీర్తనల గ్రంథము 88
కీర్తనల గ్రంథము 89
కీర్తనల గ్రంథము 90
కీర్తనల గ్రంథము 91
కీర్తనల గ్రంథము 92
కీర్తనల గ్రంథము 93
కీర్తనల గ్రంథము 94
కీర్తనల గ్రంథము 95
కీర్తనల గ్రంథము 96
కీర్తనల గ్రంథము 97
కీర్తనల గ్రంథము 98
కీర్తనల గ్రంథము 99
కీర్తనల గ్రంథము 100
కీర్తనల గ్రంథము 101
కీర్తనల గ్రంథము 102
కీర్తనల గ్రంథము 103
కీర్తనల గ్రంథము 104
కీర్తనల గ్రంథము 105
కీర్తనల గ్రంథము 106
కీర్తనల గ్రంథము 107
కీర్తనల గ్రంథము 108
కీర్తనల గ్రంథము 109
కీర్తనల గ్రంథము 110
కీర్తనల గ్రంథము 111
కీర్తనల గ్రంథము 112
కీర్తనల గ్రంథము 113
కీర్తనల గ్రంథము 114
కీర్తనల గ్రంథము 115
కీర్తనల గ్రంథము 116
కీర్తనల గ్రంథము 117
కీర్తనల గ్రంథము 118
కీర్తనల గ్రంథము 119
కీర్తనల గ్రంథము 120
కీర్తనల గ్రంథము 121
కీర్తనల గ్రంథము 122
కీర్తనల గ్రంథము 123
కీర్తనల గ్రంథము 124
కీర్తనల గ్రంథము 125
కీర్తనల గ్రంథము 126
కీర్తనల గ్రంథము 127
కీర్తనల గ్రంథము 128
కీర్తనల గ్రంథము 129
కీర్తనల గ్రంథము 130
కీర్తనల గ్రంథము 131
కీర్తనల గ్రంథము 132
కీర్తనల గ్రంథము 133
కీర్తనల గ్రంథము 134
కీర్తనల గ్రంథము 135
కీర్తనల గ్రంథము 136
కీర్తనల గ్రంథము 137
కీర్తనల గ్రంథము 138
కీర్తనల గ్రంథము 139
కీర్తనల గ్రంథము 140
కీర్తనల గ్రంథము 141
కీర్తనల గ్రంథము 142
కీర్తనల గ్రంథము 143
కీర్తనల గ్రంథము 144
కీర్తనల గ్రంథము 145
కీర్తనల గ్రంథము 146
కీర్తనల గ్రంథము 147
కీర్తనల గ్రంథము 148
కీర్తనల గ్రంథము 149
కీర్తనల గ్రంథము 150
సామెతలు
సామెతలు 1
సామెతలు 2
సామెతలు 3
సామెతలు 4
సామెతలు 5
సామెతలు 6
సామెతలు 7
సామెతలు 8
సామెతలు 9
సామెతలు 10
సామెతలు 11
సామెతలు 12
సామెతలు 13
సామెతలు 14
సామెతలు 15
సామెతలు 16
సామెతలు 17
సామెతలు 18
సామెతలు 19
సామెతలు 20
సామెతలు 21
సామెతలు 22
సామెతలు 23
సామెతలు 24
సామెతలు 25
సామెతలు 26
సామెతలు 27
సామెతలు 28
సామెతలు 29
సామెతలు 30
సామెతలు 31
ప్రసంగి
ప్రసంగి 1
ప్రసంగి 2
ప్రసంగి 3
ప్రసంగి 4
ప్రసంగి 5
ప్రసంగి 6
ప్రసంగి 7
ప్రసంగి 8
ప్రసంగి 9
ప్రసంగి 10
ప్రసంగి 11
ప్రసంగి 12
పరమగీతము
పరమగీతము 1
పరమగీతము 2
పరమగీతము 3
పరమగీతము 4
పరమగీతము 5
పరమగీతము 6
పరమగీతము 7
పరమగీతము 8
యెషయా గ్రంథము
యెషయా గ్రంథము 1
యెషయా గ్రంథము 2
యెషయా గ్రంథము 3
యెషయా గ్రంథము 4
యెషయా గ్రంథము 5
యెషయా గ్రంథము 6
యెషయా గ్రంథము 7
యెషయా గ్రంథము 8
యెషయా గ్రంథము 9
యెషయా గ్రంథము 10
యెషయా గ్రంథము 11
యెషయా గ్రంథము 12
యెషయా గ్రంథము 13
యెషయా గ్రంథము 14
యెషయా గ్రంథము 15
యెషయా గ్రంథము 16
యెషయా గ్రంథము 17
యెషయా గ్రంథము 18
యెషయా గ్రంథము 19
యెషయా గ్రంథము 20
యెషయా గ్రంథము 21
యెషయా గ్రంథము 22
యెషయా గ్రంథము 23
యెషయా గ్రంథము 24
యెషయా గ్రంథము 25
యెషయా గ్రంథము 26
యెషయా గ్రంథము 27
యెషయా గ్రంథము 28
యెషయా గ్రంథము 29
యెషయా గ్రంథము 30
యెషయా గ్రంథము 31
యెషయా గ్రంథము 32
యెషయా గ్రంథము 33
యెషయా గ్రంథము 34
యెషయా గ్రంథము 35
యెషయా గ్రంథము 36
యెషయా గ్రంథము 37
యెషయా గ్రంథము 38
యెషయా గ్రంథము 39
యెషయా గ్రంథము 40
యెషయా గ్రంథము 41
యెషయా గ్రంథము 42
యెషయా గ్రంథము 43
యెషయా గ్రంథము 44
యెషయా గ్రంథము 45
యెషయా గ్రంథము 46
యెషయా గ్రంథము 47
యెషయా గ్రంథము 48
యెషయా గ్రంథము 49
యెషయా గ్రంథము 50
యెషయా గ్రంథము 51
యెషయా గ్రంథము 52
యెషయా గ్రంథము 53
యెషయా గ్రంథము 54
యెషయా గ్రంథము 55
యెషయా గ్రంథము 56
యెషయా గ్రంథము 57
యెషయా గ్రంథము 58
యెషయా గ్రంథము 59
యెషయా గ్రంథము 60
యెషయా గ్రంథము 61
యెషయా గ్రంథము 62
యెషయా గ్రంథము 63
యెషయా గ్రంథము 64
యెషయా గ్రంథము 65
యెషయా గ్రంథము 66
యిర్మీయా
యిర్మీయా 1
యిర్మీయా 2
యిర్మీయా 3
యిర్మీయా 4
యిర్మీయా 5
యిర్మీయా 6
యిర్మీయా 7
యిర్మీయా 8
యిర్మీయా 9
యిర్మీయా 10
యిర్మీయా 11
యిర్మీయా 12
యిర్మీయా 13
యిర్మీయా 14
యిర్మీయా 15
యిర్మీయా 16
యిర్మీయా 17
యిర్మీయా 18
యిర్మీయా 19
యిర్మీయా 20
యిర్మీయా 21
యిర్మీయా 22
యిర్మీయా 23
యిర్మీయా 24
యిర్మీయా 25
యిర్మీయా 26
యిర్మీయా 27
యిర్మీయా 28
యిర్మీయా 29
యిర్మీయా 30
యిర్మీయా 31
యిర్మీయా 32
యిర్మీయా 33
యిర్మీయా 34
యిర్మీయా 35
యిర్మీయా 36
యిర్మీయా 37
యిర్మీయా 38
యిర్మీయా 39
యిర్మీయా 40
యిర్మీయా 41
యిర్మీయా 42
యిర్మీయా 43
యిర్మీయా 44
యిర్మీయా 45
యిర్మీయా 46
యిర్మీయా 47
యిర్మీయా 48
యిర్మీయా 49
యిర్మీయా 50
యిర్మీయా 51
యిర్మీయా 52
విలాపవాక్యములు
విలాపవాక్యములు 1
విలాపవాక్యములు 2
విలాపవాక్యములు 3
విలాపవాక్యములు 4
విలాపవాక్యములు 5
యెహెజ్కేలు
యెహెజ్కేలు 1
యెహెజ్కేలు 2
యెహెజ్కేలు 3
యెహెజ్కేలు 4
యెహెజ్కేలు 5
యెహెజ్కేలు 6
యెహెజ్కేలు 7
యెహెజ్కేలు 8
యెహెజ్కేలు 9
యెహెజ్కేలు 10
యెహెజ్కేలు 11
యెహెజ్కేలు 12
యెహెజ్కేలు 13
యెహెజ్కేలు 14
యెహెజ్కేలు 15
యెహెజ్కేలు 16
యెహెజ్కేలు 17
యెహెజ్కేలు 18
యెహెజ్కేలు 19
యెహెజ్కేలు 20
యెహెజ్కేలు 21
యెహెజ్కేలు 22
యెహెజ్కేలు 23
యెహెజ్కేలు 24
యెహెజ్కేలు 25
యెహెజ్కేలు 25:1
యెహెజ్కేలు 25:2
యెహెజ్కేలు 25:3
యెహెజ్కేలు 25:4
యెహెజ్కేలు 25:5
యెహెజ్కేలు 25:6
యెహెజ్కేలు 25:7
యెహెజ్కేలు 25:8
యెహెజ్కేలు 25:9
యెహెజ్కేలు 25:10
యెహెజ్కేలు 25:11
యెహెజ్కేలు 25:12
యెహెజ్కేలు 25:13
యెహెజ్కేలు 25:14
యెహెజ్కేలు 25:15
యెహెజ్కేలు 25:16
యెహెజ్కేలు 25:17
యెహెజ్కేలు 26
యెహెజ్కేలు 27
యెహెజ్కేలు 28
యెహెజ్కేలు 29
యెహెజ్కేలు 30
యెహెజ్కేలు 31
యెహెజ్కేలు 32
యెహెజ్కేలు 33
యెహెజ్కేలు 34
యెహెజ్కేలు 35
యెహెజ్కేలు 36
యెహెజ్కేలు 37
యెహెజ్కేలు 38
యెహెజ్కేలు 39
యెహెజ్కేలు 40
యెహెజ్కేలు 41
యెహెజ్కేలు 42
యెహెజ్కేలు 43
యెహెజ్కేలు 44
యెహెజ్కేలు 45
యెహెజ్కేలు 46
యెహెజ్కేలు 47
యెహెజ్కేలు 48
దానియేలు
దానియేలు 1
దానియేలు 2
దానియేలు 3
దానియేలు 4
దానియేలు 5
దానియేలు 6
దానియేలు 7
దానియేలు 8
దానియేలు 9
దానియేలు 10
దానియేలు 11
దానియేలు 12
హొషేయ
హొషేయ 1
హొషేయ 2
హొషేయ 3
హొషేయ 4
హొషేయ 5
హొషేయ 6
హొషేయ 7
హొషేయ 8
హొషేయ 9
హొషేయ 10
హొషేయ 11
హొషేయ 12
హొషేయ 13
హొషేయ 14
యోవేలు
యోవేలు 1
యోవేలు 2
యోవేలు 3
ఆమోసు
ఆమోసు 1
ఆమోసు 2
ఆమోసు 3
ఆమోసు 4
ఆమోసు 5
ఆమోసు 6
ఆమోసు 7
ఆమోసు 8
ఆమోసు 9
ఓబద్యా
ఓబద్యా 1
యోనా
యోనా 1
యోనా 2
యోనా 3
యోనా 4
మీకా
మీకా 1
మీకా 2
మీకా 3
మీకా 4
మీకా 5
మీకా 6
మీకా 7
నహూము
నహూము 1
నహూము 2
నహూము 3
హబక్కూకు
హబక్కూకు 1
హబక్కూకు 2
హబక్కూకు 3
జెఫన్యా
జెఫన్యా 1
జెఫన్యా 2
జెఫన్యా 3
హగ్గయి
హగ్గయి 1
హగ్గయి 2
జెకర్యా
జెకర్యా 1
జెకర్యా 2
జెకర్యా 3
జెకర్యా 4
జెకర్యా 5
జెకర్యా 6
జెకర్యా 7
జెకర్యా 8
జెకర్యా 9
జెకర్యా 10
జెకర్యా 11
జెకర్యా 12
జెకర్యా 13
జెకర్యా 14
మలాకీ
మలాకీ 1
మలాకీ 2
మలాకీ 3
మలాకీ 4
మత్తయి సువార్త
మత్తయి సువార్త 1
మత్తయి సువార్త 2
మత్తయి సువార్త 3
మత్తయి సువార్త 4
మత్తయి సువార్త 5
మత్తయి సువార్త 6
మత్తయి సువార్త 7
మత్తయి సువార్త 8
మత్తయి సువార్త 9
మత్తయి సువార్త 10
మత్తయి సువార్త 11
మత్తయి సువార్త 12
మత్తయి సువార్త 13
మత్తయి సువార్త 14
మత్తయి సువార్త 15
మత్తయి సువార్త 16
మత్తయి సువార్త 17
మత్తయి సువార్త 18
మత్తయి సువార్త 19
మత్తయి సువార్త 20
మత్తయి సువార్త 21
మత్తయి సువార్త 22
మత్తయి సువార్త 23
మత్తయి సువార్త 24
మత్తయి సువార్త 25
మత్తయి సువార్త 26
మత్తయి సువార్త 27
మత్తయి సువార్త 28
మార్కు సువార్త
మార్కు సువార్త 1
మార్కు సువార్త 2
మార్కు సువార్త 3
మార్కు సువార్త 4
మార్కు సువార్త 5
మార్కు సువార్త 6
మార్కు సువార్త 7
మార్కు సువార్త 8
మార్కు సువార్త 9
మార్కు సువార్త 10
మార్కు సువార్త 11
మార్కు సువార్త 12
మార్కు సువార్త 13
మార్కు సువార్త 14
మార్కు సువార్త 15
మార్కు సువార్త 16
లూకా సువార్త
లూకా సువార్త 1
లూకా సువార్త 2
లూకా సువార్త 3
లూకా సువార్త 4
లూకా సువార్త 5
లూకా సువార్త 6
లూకా సువార్త 7
లూకా సువార్త 8
లూకా సువార్త 9
లూకా సువార్త 10
లూకా సువార్త 11
లూకా సువార్త 12
లూకా సువార్త 13
లూకా సువార్త 14
లూకా సువార్త 15
లూకా సువార్త 16
లూకా సువార్త 17
లూకా సువార్త 18
లూకా సువార్త 19
లూకా సువార్త 20
లూకా సువార్త 21
లూకా సువార్త 22
లూకా సువార్త 23
లూకా సువార్త 24
యోహాను సువార్త
యోహాను సువార్త 1
యోహాను సువార్త 2
యోహాను సువార్త 3
యోహాను సువార్త 4
యోహాను సువార్త 5
యోహాను సువార్త 6
యోహాను సువార్త 7
యోహాను సువార్త 8
యోహాను సువార్త 9
యోహాను సువార్త 10
యోహాను సువార్త 11
యోహాను సువార్త 12
యోహాను సువార్త 13
యోహాను సువార్త 14
యోహాను సువార్త 15
యోహాను సువార్త 16
యోహాను సువార్త 17
యోహాను సువార్త 18
యోహాను సువార్త 19
యోహాను సువార్త 20
యోహాను సువార్త 21
అపొస్తలుల కార్యములు
అపొస్తలుల కార్యములు 1
అపొస్తలుల కార్యములు 2
అపొస్తలుల కార్యములు 3
అపొస్తలుల కార్యములు 4
అపొస్తలుల కార్యములు 5
అపొస్తలుల కార్యములు 6
అపొస్తలుల కార్యములు 7
అపొస్తలుల కార్యములు 8
అపొస్తలుల కార్యములు 9
అపొస్తలుల కార్యములు 10
అపొస్తలుల కార్యములు 11
అపొస్తలుల కార్యములు 12
అపొస్తలుల కార్యములు 13
అపొస్తలుల కార్యములు 14
అపొస్తలుల కార్యములు 15
అపొస్తలుల కార్యములు 16
అపొస్తలుల కార్యములు 17
అపొస్తలుల కార్యములు 18
అపొస్తలుల కార్యములు 19
అపొస్తలుల కార్యములు 20
అపొస్తలుల కార్యములు 21
అపొస్తలుల కార్యములు 22
అపొస్తలుల కార్యములు 23
అపొస్తలుల కార్యములు 24
అపొస్తలుల కార్యములు 25
అపొస్తలుల కార్యములు 26
అపొస్తలుల కార్యములు 27
అపొస్తలుల కార్యములు 28
రోమీయులకు
రోమీయులకు 1
రోమీయులకు 2
రోమీయులకు 3
రోమీయులకు 4
రోమీయులకు 5
రోమీయులకు 6
రోమీయులకు 7
రోమీయులకు 8
రోమీయులకు 9
రోమీయులకు 10
రోమీయులకు 11
రోమీయులకు 12
రోమీయులకు 13
రోమీయులకు 14
రోమీయులకు 15
రోమీయులకు 16
1 కొరింథీయులకు
1 కొరింథీయులకు 1
1 కొరింథీయులకు 2
1 కొరింథీయులకు 3
1 కొరింథీయులకు 4
1 కొరింథీయులకు 5
1 కొరింథీయులకు 6
1 కొరింథీయులకు 7
1 కొరింథీయులకు 8
1 కొరింథీయులకు 9
1 కొరింథీయులకు 10
1 కొరింథీయులకు 11
1 కొరింథీయులకు 12
1 కొరింథీయులకు 13
1 కొరింథీయులకు 14
1 కొరింథీయులకు 15
1 కొరింథీయులకు 16
2 కొరింథీయులకు
2 కొరింథీయులకు 1
2 కొరింథీయులకు 2
2 కొరింథీయులకు 3
2 కొరింథీయులకు 4
2 కొరింథీయులకు 5
2 కొరింథీయులకు 6
2 కొరింథీయులకు 7
2 కొరింథీయులకు 8
2 కొరింథీయులకు 9
2 కొరింథీయులకు 10
2 కొరింథీయులకు 11
2 కొరింథీయులకు 12
2 కొరింథీయులకు 13
గలతీయులకు
గలతీయులకు 1
గలతీయులకు 2
గలతీయులకు 3
గలతీయులకు 4
గలతీయులకు 5
గలతీయులకు 6
ఎఫెసీయులకు
ఎఫెసీయులకు 1
ఎఫెసీయులకు 2
ఎఫెసీయులకు 3
ఎఫెసీయులకు 4
ఎఫెసీయులకు 5
ఎఫెసీయులకు 6
ఫిలిప్పీయులకు
ఫిలిప్పీయులకు 1
ఫిలిప్పీయులకు 2
ఫిలిప్పీయులకు 3
ఫిలిప్పీయులకు 4
కొలొస్సయులకు
కొలొస్సయులకు 1
కొలొస్సయులకు 2
కొలొస్సయులకు 3
కొలొస్సయులకు 4
1 థెస్సలొనీకయులకు
1 థెస్సలొనీకయులకు 1
1 థెస్సలొనీకయులకు 2
1 థెస్సలొనీకయులకు 3
1 థెస్సలొనీకయులకు 4
1 థెస్సలొనీకయులకు 5
2 థెస్సలొనీకయులకు
2 థెస్సలొనీకయులకు 1
2 థెస్సలొనీకయులకు 2
2 థెస్సలొనీకయులకు 3
1 తిమోతికి
1 తిమోతికి 1
1 తిమోతికి 2
1 తిమోతికి 3
1 తిమోతికి 4
1 తిమోతికి 5
1 తిమోతికి 6
2 తిమోతికి
2 తిమోతికి 1
2 తిమోతికి 2
2 తిమోతికి 3
2 తిమోతికి 4
తీతుకు
తీతుకు 1
తీతుకు 2
తీతుకు 3
ఫిలేమోనుకు
ఫిలేమోనుకు 1
హెబ్రీయులకు
హెబ్రీయులకు 1
హెబ్రీయులకు 2
హెబ్రీయులకు 3
హెబ్రీయులకు 4
హెబ్రీయులకు 5
హెబ్రీయులకు 6
హెబ్రీయులకు 7
హెబ్రీయులకు 8
హెబ్రీయులకు 9
హెబ్రీయులకు 10
హెబ్రీయులకు 11
హెబ్రీయులకు 12
హెబ్రీయులకు 13
యాకోబు
యాకోబు 1
యాకోబు 2
యాకోబు 3
యాకోబు 4
యాకోబు 5
1 పేతురు
1 పేతురు 1
1 పేతురు 2
1 పేతురు 3
1 పేతురు 4
1 పేతురు 5
2 పేతురు
2 పేతురు 1
2 పేతురు 2
2 పేతురు 3
1 యోహాను
1 యోహాను 1
1 యోహాను 2
1 యోహాను 3
1 యోహాను 4
1 యోహాను 5
2 యోహాను
2 యోహాను 1
3 యోహాను
3 యోహాను 1
యూదా
యూదా 1
ప్రకటన గ్రంథము
ప్రకటన గ్రంథము 1
ప్రకటన గ్రంథము 2
ప్రకటన గ్రంథము 3
ప్రకటన గ్రంథము 4
ప్రకటన గ్రంథము 5
ప్రకటన గ్రంథము 6
ప్రకటన గ్రంథము 7
ప్రకటన గ్రంథము 8
ప్రకటన గ్రంథము 9
ప్రకటన గ్రంథము 10
ప్రకటన గ్రంథము 11
ప్రకటన గ్రంథము 12
ప్రకటన గ్రంథము 13
ప్రకటన గ్రంథము 14
ప్రకటన గ్రంథము 15
ప్రకటన గ్రంథము 16
ప్రకటన గ్రంథము 17
ప్రకటన గ్రంథము 18
ప్రకటన గ్రంథము 19
ప్రకటన గ్రంథము 20
ప్రకటన గ్రంథము 21
ప్రకటన గ్రంథము 22
Ezekiel 25:6
Ezekiel 25:6
Verse Cross Referencess In Multiple Versions
TEV
ERVTE
KJV
KJVP
YLT
ASV
WEB
RV
NET
ERVEN
MHB
LXXRP
Bible Language Cross References for the verse
Ezekiel 25:6
in
TEV
Job 27:23
23
మనుష్యులు
వారిని
చూచి
చప్పట్లు
కొట్టుదురు
వారి
స్థలములోనుండి
వారిని
చీకొట్టి
తోలివేయుదురు.
Lamentations 2:15
15
త్రోవను
వెళ్లువారందరు
నిన్ను
చూచి
చప్పట్లు
కొట్టెదరు
వారు
యెరూషలేము
కుమారిని
చూచి
పరిపూర్ణ
సౌందర్యముగల
పట్టణమనియు
సర్వ
భూనివాసులకు
ఆనందకరమైన
నగరియనియు
జనులు
ఈ
పట్టణమును
గూర్చియేనా
చెప్పిరి?
అని
యనుకొనుచు
గేలిచేసి
తల
ఊచెదరు
Ezekiel 36:5
5
ప్రభువైన
యెహోవా
సెలవిచ్చునదేమనగాసంతుష్టహృదయులై
నా
దేశమును
హీనముగా
చూచి
దోపుడు
సొమ్ముగా
ఉండుటకై
తమకు
అది
స్వాస్థ్యమని
దాని
స్వాధీనపరచు
కొనిన
ఎదోమీయులనందరిని
బట్టియు,
శేషించిన
అన్య
జనులనుబట్టియు
నారోషాగ్నితో
యథార్థముగా
మాట
ఇచ్చియున్నాను.
Zephaniah 2:15
15
నావంటి
పట్టణము
మరి
యొకటి
లేదని
మురియుచు
ఉత్సాహపడుచు
నిర్విచార
ముగా
ఉండిన
పట్టణము
ఇదే.
అది
పాడైపోయెనే,
మృగములు
పండుకొను
స్థలమాయెనే
అని
దాని
మార్గ
మున
పోవువారందరు
చెప్పుకొనుచు,
ఈసడించుచు
పోపొమ్మని
చేసైగ
చేయుదురు.
Bible Language Cross References for the verse
Ezekiel 25:6
in
ERVTE
Job 27:23
23
దుర్మార్గుడు
పారిపోతూ
ఉండగా
మనుష్యులు
చప్పట్లు
కొడతారు.
దుర్మార్గుడు
తన
యింటినుండి
పారిపోతూంటే,
వానికి
విరోధంగా
వాళ్లు
ఈల
వేస్తారు.
Lamentations 2:15
15
మార్గమున
పోవు
వారు
నిన్ను
చూసి
విస్మయంతో
చేతులు
చరుస్తారు.
యెరూషలేము
కుమార్తెను
చూచి
వారు
ఈలవేసి
తలలు
ఆడిస్తారు.
‘అపురూప
అందాల
నగరం’
అనీ
,
‘భూనివాసులకు
ఆనంద
దాయిని’
అని
ప్రజలు
పిలిచే
నగరం
ఇదేనా?”
అని
వారడుగుతారు.
Ezekiel 36:5
5
“నా
తీవ్రమైన
భావాలను
ఇప్పుడు
నిజంగా
వ్యక్తం
చేస్తున్నాను!
ఎదోము,
తదితర
దేశాలు
నా
కోపాన్ని
చవి
చూసేలా
చేస్తాను.
ఎదోమీయులు
నా
భూమిని
తమ
స్వంతం
చేసుకున్నారు.
వాళ్ళు
బాగా
సంతోషంగా
అనుభవించారు.
వారా
విధంగా
సంతోషంతో
ఉన్నప్పుడు
ఈ
భూమిని
ఎలా
అసహ్యించు
కొనేవారో
తెలిపారు.
వారు
ఈ
భూమిని
నాశనం
చేసి
దాన్ని
స్వాధీన
పరచుకోదలిచారు.”
Zephaniah 2:15
15
నీనెవె
ఇప్పుడు
ఎంతో
గర్వంగా
ఉంది.
అది
చాలా
సంతోషంలో
నిండిన
పట్టణంగా
ఉంది.
ఆ
ప్రజలు
క్షేమంగా
ఉన్నామని
తలుస్తున్నారు.
ప్రపంచ
మంతటిలో
నీనెవె
పట్టణమే
మహా
గొప్ప
పట్టణమని
వారు
తలుస్తున్నారు.
కాని
ఆ
పట్టణం
నాశనం
చేయబడుతుంది!
అది
అడవి
జంతువులు
పండు
కొనేందుకు
వెళ్లే
శూన్య
ప్రదేశం
అవుతుంది.
ఆ
స్థలం
ప్రక్కగా
వెళ్ళే
మనుష్యులు
ఆ
పట్టణం
అంత
విపరితంగా
నాశనం
చేయబడటం
చూసినప్పుడు
వారు
తలలు
ఊవుతూ
ఈలలు
వేస్తారు.
Bible Language Cross References for the verse
Ezekiel 25:6
in
KJV
Job 27:23
23
Men
shall
clap
their
hands
at
him,
and
shall
hiss
him
out
of
his
place.
Lamentations 2:15
15
All
that
pass
by
clap
their
hands
at
thee;
they
hiss
and
wag
their
head
at
the
daughter
of
Jerusalem,
saying,
Is
this
the
city
that
men
call
The
perfection
of
beauty,
The
joy
of
the
whole
earth?
Ezekiel 36:5
5
Therefore
thus
saith
the
Lord
GOD;
Surely
in
the
fire
of
my
jealousy
have
I
spoken
against
the
residue
of
the
heathen,
and
against
all
Idumea,
which
have
appointed
my
land
into
their
possession
with
the
joy
of
all
their
heart,
with
despiteful
minds,
to
cast
it
out
for
a
prey.
Zephaniah 2:15
15
This
is
the
rejoicing
city
that
dwelt
carelessly,
that
said
in
her
heart,
I
am,
and
there
is
none
beside
me:
how
is
she
become
a
desolation,
a
place
for
beasts
to
lie
down
in!
every
one
that
passeth
by
her
shall
hiss,
and
wag
his
hand.
Bible Language Cross References for the verse
Ezekiel 25:6
in
KJVP
Job 27:23
23
Men
shall
clap
H5606
their
hands
H3709
at
H5921
him
,
and
shall
hiss
H8319
H5921
him
out
of
his
place
H4480
H4725
.
Lamentations 2:15
15
All
H3605
that
pass
by
H5674
H1870
clap
H5606
their
hands
H3709
at
H5921
thee
;
they
hiss
H8319
and
wag
H5128
their
head
H7218
at
H5921
the
daughter
H1323
of
Jerusalem,
H3389
saying,
Is
this
H2063
the
city
H5892
that
men
call
H7945
H559
The
perfection
H3632
of
beauty,
H3308
The
joy
H4885
of
the
whole
H3605
earth
H776
?
Ezekiel 36:5
5
Therefore
H3651
thus
H3541
saith
H559
the
Lord
H136
GOD;
H3069
Surely
H518
H3808
in
the
fire
H784
of
my
jealousy
H7068
have
I
spoken
H1696
against
H5921
the
residue
H7611
of
the
heathen,
H1471
and
against
H5921
all
H3605
Idumea,
H123
which
H834
have
appointed
H5414
H853
my
land
H776
into
their
possession
H4181
with
the
joy
H8057
of
all
H3605
their
heart,
H3824
with
despiteful
H7589
minds,
H5315
to
H4616
cast
it
out
H1644
for
a
prey.
H957
Zephaniah 2:15
15
This
H2063
is
the
rejoicing
H5947
city
H5892
that
dwelt
H3427
carelessly,
H983
that
said
H559
in
her
heart,
H3824
I
H589
am
,
and
there
is
none
H657
beside
H5750
me:
how
H349
is
she
become
H1961
a
desolation,
H8047
a
place
for
beasts
H2416
to
lie
down
H4769
in!
every
one
H3605
that
passeth
H5674
by
H5921
her
shall
hiss,
H8319
and
wag
H5128
his
hand.
H3027
Bible Language Cross References for the verse
Ezekiel 25:6
in
YLT
Job 27:23
23
It
clappeth
at
him
its
hands,
And
it
hisseth
at
him
from
his
place.
Lamentations 2:15
15
Clapped
hands
at
thee
have
all
passing
by
the
way,
They
have
hissed
--
and
they
shake
the
head
At
the
daughter
of
Jerusalem:
`Is
this
the
city
of
which
they
said:
The
perfection
of
beauty,
a
joy
to
all
the
land?`
Ezekiel 36:5
5
Therefore,
thus
said
the
Lord
Jehovah:
Have
I
not,
in
the
fire
of
My
jealousy,
Spoken
against
the
remnant
of
the
nations,
And
against
Edom
--
all
of
it,
Who
gave
My
land
to
themselves
for
a
possession,
With
the
joy
of
the
whole
heart
--
with
despite
of
soul,
For
the
sake
of
casting
it
out
for
a
prey?
Zephaniah 2:15
15
This
is
the
exulting
city
that
is
dwelling
confidently,
That
is
saying
in
her
heart,
`I
am
,
and
beside
me
there
is
none,`
How
hath
she
been
for
a
desolation,
A
crouching-place
for
beasts,
Every
one
passing
by
her
doth
hiss,
He
doth
shake
his
hand!
Bible Language Cross References for the verse
Ezekiel 25:6
in
ASV
Job 27:23
23
Men
shall
clap
their
hands
at
him,
And
shall
hiss
him
out
of
his
place.
Lamentations 2:15
15
All
that
pass
by
clap
their
hands
at
thee;
They
hiss
and
wag
their
head
at
the
daughter
of
Jerusalem,
saying,
Is
this
the
city
that
men
called
The
perfection
of
beauty,
The
joy
of
the
whole
earth?
Ezekiel 36:5
5
therefore
thus
saith
the
Lord
Jehovah:
Surely
in
the
fire
of
my
jealousy
have
I
spoken
against
the
residue
of
the
nations,
and
against
all
Edom,
that
have
appointed
my
land
unto
themselves
for
a
possession
with
the
joy
of
all
their
heart,
with
despite
of
soul,
to
cast
it
out
for
a
prey.
Zephaniah 2:15
15
This
is
the
joyous
city
that
dwelt
carelessly,
that
said
in
her
heart,
I
am,
and
there
is
none
besides
me:
how
is
she
become
a
desolation,
a
place
for
beasts
to
lie
down
in!
every
one
that
passeth
by
her
shall
hiss,
and
wag
his
hand.
Bible Language Cross References for the verse
Ezekiel 25:6
in
WEB
Job 27:23
23
Men
shall
clap
their
hands
at
him,
And
shall
hiss
him
out
of
his
place.
Lamentations 2:15
15
All
that
pass
by
clap
their
hands
at
you;
They
hiss
and
wag
their
head
at
the
daughter
of
Jerusalem,
saying,
Is
this
the
city
that
men
called
The
perfection
of
beauty,
The
joy
of
the
whole
earth?
Ezekiel 36:5
5
therefore
thus
says
the
Lord
Yahweh:
Surely
in
the
fire
of
my
jealousy
have
I
spoken
against
the
residue
of
the
nations,
and
against
all
Edom,
that
have
appointed
my
land
to
themselves
for
a
possession
with
the
joy
of
all
their
heart,
with
despite
of
soul,
to
cast
it
out
for
a
prey.
Zephaniah 2:15
15
This
is
the
joyous
city
that
lived
carelessly,
that
said
in
her
heart,
"I
am,
and
there
is
none
besides
me."
How
she
has
become
a
desolation,
a
place
for
animals
to
lie
down
in!
Everyone
who
passes
by
her
will
hiss,
and
shake
their
fists.
Bible Language Cross References for the verse
Ezekiel 25:6
in
RV
Job 27:23
23
Men
shall
clap
their
hands
at
him,
and
shall
hiss
him
out
of
his
place.
Lamentations 2:15
15
All
that
pass
by
clap
their
hands
at
thee;
they
hiss
and
wag
their
head
at
the
daughter
of
Jerusalem,
{cf15i
saying}:
Is
this
the
city
that
men
called
The
perfection
of
beauty,
The
joy
of
the
whole
earth?
Ezekiel 36:5
5
therefore
thus
saith
the
Lord
GOD:
Surely
in
the
fire
of
my
jealousy
have
I
spoken
against
the
residue
of
the
nations,
and
against
all
Edom,
which
have
appointed
my
land
unto
themselves
for
a
possession
with
the
joy
of
all
their
heart,
with
despite
of
soul,
to
cast
it
out
for
a
prey:
Zephaniah 2:15
15
This
is
the
joyous
city
that
dwelt
carelessly,
that
said
in
her
heart,
I
am,
and
there
is
none
else
beside
me:
how
is
she
become
a
desolation,
a
place
for
beasts
to
lie
down
in!
every
one
that
passeth
by
her
shall
hiss,
and
wag
his
hand.
Bible Language Cross References for the verse
Ezekiel 25:6
in
NET
Job 27:23
23
It
claps
its
hands
at
him
in
derision
and
hisses
him
away
from
his
place.
III.
Job's
Search
for
Wisdom
Lamentations 2:15
15
All
who
passed
by
on
the
road
clapped
their
hands
to
mock
you.
They
sneered
and
shook
their
heads
at
Daughter
Jerusalem.
"Ha!
Is
this
the
city
they
called
'The
perfection
of
beauty,
the
source
of
joy
of
the
whole
earth!'?"&u05E4;
(Pe)
Ezekiel 36:5
5
therefore
this
is
what
the
sovereign
LORD
says:
Surely
I
have
spoken
in
the
fire
of
my
zeal
against
the
rest
of
the
nations,
and
against
all
Edom,
who
with
great
joy
and
utter
contempt
have
made
my
land
their
property
and
prey,
because
of
its
pasture.'
Zephaniah 2:15
15
This
is
how
the
once-proud
city
will
end
up�
the
city
that
was
so
secure.
She
thought
to
herself,
"I
am
unique!
No
one
can
compare
to
me!"
What
a
heap
of
ruins
she
has
become,
a
place
where
wild
animals
live!
Everyone
who
passes
by
her
taunts
her
and
shakes
his
fist.
Bible Language Cross References for the verse
Ezekiel 25:6
in
ERVEN
Job 27:23
23
It
will
sound
like
it
is
clapping
its
hands
as
they
run
away.
It
will
whistle
at
them
as
they
run
from
their
homes."
Lamentations 2:15
15
Those
who
pass
by
on
the
road
clap
their
hands
at
you
in
shock.
They
whistle
and
shake
their
heads
at
Daughter
Jerusalem.
They
ask,
"Is
this
the
city
that
people
called
'The
Perfectly
Beautiful
City'
and
'The
Joy
of
all
the
Earth'?"
Ezekiel 36:5
5
The
Lord
God
says,
"I
swear,
I
will
let
my
strong
feelings
speak
for
me!
I
will
let
Edom
and
the
other
nations
feel
my
anger.
They
took
my
land
for
themselves.
They
really
had
a
good
time
when
they
showed
how
much
they
hated
this
land.
They
took
the
land
for
themselves,
just
so
they
could
destroy
it."
Zephaniah 2:15
15
Nineveh
is
so
proud
now.
It
is
such
a
happy
city.
The
people
think
they
are
safe.
They
think
Nineveh
is
the
greatest
place
in
the
world,
but
it
will
be
destroyed!
It
will
be
an
empty
place
where
only
wild
animals
go
to
rest.
People
who
pass
by
will
whistle
and
shake
their
heads
when
they
see
how
badly
the
city
was
destroyed.
Bible Language Cross References for the verse
Ezekiel 25:6
in
MHB
Job 27:23
23
יִשְׂפֹּק
H5606
VQY3MS
עָלֵימוֹ
H5921
PREP-3MP
כַפֵּימוֹ
H3709
CFD-3MS
וְיִשְׁרֹק
H8319
W-VQY3MS
עָלָיו
H5921
PREP-3MS
מִמְּקֹמֽוֹ
H4725
M-CMS-3MS
׃
EPUN
Lamentations 2:15
15
סָֽפְקוּ
H5606
עָלַיִךְ
H5921
PREP
כַּפַּיִם
H3709
NFD
כָּל
H3605
NMS
־
CPUN
עֹבְרֵי
H5674
דֶרֶךְ
H1870
שָֽׁרְקוּ
H8319
וַיָּנִעוּ
H5128
רֹאשָׁם
H7218
עַל
H5921
PREP
־
CPUN
בַּת
H1323
CFS
יְרוּשָׁלִָם
H3389
הֲזֹאת
H2063
D-PFS
הָעִיר
H5892
D-GFS
שֶׁיֹּֽאמְרוּ
H559
כְּלִילַת
H3632
יֹפִי
H3308
מָשׂוֹשׂ
H4885
לְכָל
H3605
NMS
־
CPUN
הָאָֽרֶץ
H776
D-GFS
׃
EPUN
ס
CPUN
Ezekiel 36:5
5
לָכֵן
H3651
L-ADV
כֹּֽה
H3541
־
CPUN
אָמַר
H559
VQQ3MS
אֲדֹנָי
H136
EDS
יְהוִה
H3069
אִם
H518
PART
־
CPUN
לֹא
H3808
NADV
בְּאֵשׁ
H784
קִנְאָתִי
H7068
דִבַּרְתִּי
H1696
עַל
H5921
PREP
־
CPUN
שְׁאֵרִית
H7611
הַגּוֹיִם
H1471
D-NMP
וְעַל
H5921
PREP
־
CPUN
אֱדוֹם
H123
כֻּלָּא
H3605
NMS
אֲשֶׁר
H834
RPRO
נָתְנֽוּ
H5414
־
CPUN
אֶת
H853
PART
־
CPUN
אַרְצִי
H776
׀
CPUN
לָהֶם
L-PPRO-3MP
לְמוֹרָשָׁה
H4181
בְּשִׂמְחַת
H8057
כָּל
H3605
NMS
־
CPUN
לֵבָב
H3824
NMS
בִּשְׁאָט
H7589
נֶפֶשׁ
H5315
GFS
לְמַעַן
H4616
L-CONJ
מִגְרָשָׁהּ
H4054
לָבַֽז
H957
׃
EPUN
Zephaniah 2:15
15
זֹאת
H2063
DPRO
הָעִיר
H5892
D-GFS
הָעַלִּיזָה
H5947
הַיּוֹשֶׁבֶת
H3427
לָבֶטַח
H983
L-NMS
הָאֹֽמְרָה
H559
בִּלְבָבָהּ
H3824
אֲנִי
H589
PPRO-1MS
וְאַפְסִי
H657
עוֹד
H5750
ADV
אֵיךְ
H349
׀
PUNC
הָיְתָה
H1961
VQQ3FS
לְשַׁמָּה
H8047
מַרְבֵּץ
H4769
לַֽחַיָּה
H2416
כֹּל
H3605
NMS
עוֹבֵר
H5674
עָלֶיהָ
H5921
PREP-3FS
יִשְׁרֹק
H8319
יָנִיעַ
H5128
יָדֽוֹ
H3027
׃
EPUN
ס
EPUN
Bible Language Cross References for the verse
Ezekiel 25:6
in
LXXRP
Job 27:23
23
κροτησει
V-FAI-3S
επ
G1909
PREP
αυτου
G846
D-GSM
χειρας
G5495
N-APF
αυτου
G846
D-GSM
και
G2532
CONJ
συριει
V-FAI-3S
αυτον
G846
D-ASM
εκ
G1537
PREP
του
G3588
T-GSM
τοπου
G5117
N-GSM
αυτου
G846
D-GSN
Lamentations 2:15
15
εκροτησαν
V-AAI-3P
επι
G1909
PREP
σε
G4771
P-AS
χειρας
G5495
N-APF
παντες
G3956
A-NPM
οι
G3588
T-NPM
παραπορευομενοι
G3899
V-PMPNP
οδον
G3598
N-ASF
εσυρισαν
V-AAI-3P
και
G2532
CONJ
εκινησαν
G2795
V-AAI-3P
την
G3588
T-ASF
κεφαλην
G2776
N-ASF
αυτων
G846
D-GPM
επι
G1909
PREP
την
G3588
T-ASF
θυγατερα
G2364
N-ASF
ιερουσαλημ
G2419
N-PRI
η
G2228
ADV
αυτη
G3778
D-NSF
η
G3588
T-NSF
πολις
G4172
N-NSF
ην
G3739
R-ASF
ερουσιν
V-FAI-3P
στεφανος
G4735
N-NSM
δοξης
G1391
N-GSF
ευφροσυνη
G2167
N-NSF
πασης
G3956
A-GSF
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
Ezekiel 36:5
5
δια
G1223
PREP
τουτο
G3778
D-ASN
ταδε
G3592
D-APN
λεγει
G3004
V-PAI-3S
κυριος
G2962
N-NSM
κυριος
G2962
N-NSM
ει
G1487
CONJ
μην
G3303
PRT
εν
G1722
PREP
πυρι
G4442
N-DSN
θυμου
G2372
N-GSM
μου
G1473
P-GS
ελαλησα
G2980
V-AAI-1S
επι
G1909
PREP
τα
G3588
T-APN
λοιπα
A-APN
εθνη
G1484
N-APN
και
G2532
CONJ
επι
G1909
PREP
την
G3588
T-ASF
ιδουμαιαν
G2401
N-ASF
πασαν
G3956
A-ASF
οτι
G3754
CONJ
εδωκαν
G1325
V-AAI-3P
την
G3588
T-ASF
γην
G1065
N-ASF
μου
G1473
P-GS
εαυτοις
G1438
D-DPM
εις
G1519
PREP
κατασχεσιν
G2697
N-ASF
μετ
G3326
PREP
ευφροσυνης
G2167
N-GSF
ατιμασαντες
G818
V-AAPNP
ψυχας
G5590
N-APF
του
G3588
T-GSN
αφανισαι
V-AAN
εν
G1722
PREP
προνομη
N-DSF
Zephaniah 2:15
15
αυτη
G3778
D-NSF
η
G3588
T-NSF
πολις
G4172
N-NSF
η
G3588
T-NSF
φαυλιστρια
N-NSF
η
G3588
T-NSF
κατοικουσα
V-PAPNS
επ
G1909
PREP
ελπιδι
G1680
N-DSF
η
G3588
T-NSF
λεγουσα
G3004
V-PAPNS
εν
G1722
PREP
καρδια
G2588
N-DSF
αυτης
G846
D-GSF
εγω
G1473
P-NS
ειμι
G1510
V-PAI-1S
και
G2532
CONJ
ουκ
G3364
ADV
εστιν
G1510
V-PAI-3S
μετ
G3326
PREP
εμε
G1473
P-AS
ετι
G2089
ADV
πως
G4459
ADV
εγενηθη
G1096
V-API-3S
εις
G1519
PREP
αφανισμον
G854
N-ASM
νομη
G3542
N-NSF
θηριων
G2342
N-GPN
πας
G3956
A-NSM
ο
G3588
T-NSM
διαπορευομενος
G1279
V-PMPNS
δι
G1223
PREP
αυτης
G846
D-GSF
συριει
V-FAI-3S
και
G2532
CONJ
κινησει
G2795
V-FAI-3S
τας
G3588
T-APF
χειρας
G5495
N-APF
αυτου
G846
D-GSM
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. ::
About Us
.::.
Contact Us
×
Alert
×
Meaning
Counts
Words
References
Grammar usage
Meaning
Counts
Words
References
Strong Usage
Word Counts
Word References
Related Words
Related Strongs
Related Grammar
Telugu Versions
English Version
Bible Languages
Indian Languages
Cross References
Interlinear