Bible Versions
Bible Books

Jeremiah 17:1 (NET) New English Translation

1 The sin of Judah is engraved with an iron chisel on their stone-hard hearts. It is inscribed with a diamond point on the horns of their altars.
2 Their children are always thinking about their altars and their sacred poles dedicated to the goddess Asherah, set up beside the green trees on the high hills
3 and on the mountains and in the fields. I will give your wealth and all your treasures away as plunder. I will give it away as the price for the sins you have committed throughout your land.
4 You will lose your hold on the land which I gave to you as a permanent possession. I will make you serve your enemies in a land that you know nothing about. For you have made my anger burn like a fire that will never be put out."
5 The LORD says, "I will put a curse on people who trust in mere human beings, who depend on mere flesh and blood for their strength, and whose hearts have turned away from the LORD.
6 They will be like a shrub in the desert. They will not experience good things even when they happen. It will be as though they were growing in the desert, in a salt land where no one can live.
7 My blessing is on those people who trust in me, who put their confidence in me.
8 They will be like a tree planted near a stream whose roots spread out toward the water. It has nothing to fear when the heat comes. Its leaves are always green. It has no need to be concerned in a year of drought. It does not stop bearing fruit.
9 The human mind is more deceitful than anything else. It is incurably bad. Who can understand it?
10 I, the LORD, probe into people's minds. I examine people's hearts. I deal with each person according to how he has behaved. I give them what they deserve based on what they have done.
11 The person who gathers wealth by unjust means is like the partridge that broods over eggs but does not hatch them. Before his life is half over he will lose his ill-gotten gains. At the end of his life it will be clear he was a fool."
12 Then I said, "LORD, from the very beginning you have been seated on your glorious throne on high. You are the place where we can find refuge.
13 You are the one in whom Israel may find hope. All who leave you will suffer shame. Those who turn away from you will be consigned to the nether world. For they have rejected you, the LORD, the fountain of life.
14 LORD, grant me relief from my suffering so that I may have some relief. Rescue me from those who persecute me so that I may be rescued.
15 Listen to what they are saying to me. They are saying, "Where are the things the LORD threatens us with? Come on! Let's see them happen!"
16 But I have not pestered you to bring disaster. I have not desired the time of irreparable devastation. You know that. You are fully aware of every word that I have spoken.
17 Do not cause me dismay! You are my source of safety in times of trouble.
18 May those who persecute me be disgraced. Do not let me be disgraced. May they be dismayed. Do not let me be dismayed. Bring days of disaster on them. Bring on them the destruction they deserve."
19 The LORD told me, "Go and stand in the People's Gate through which the kings of Judah enter and leave the city. Then go and stand in all the other gates of the city of Jerusalem.
20 As you stand in those places announce, 'Listen, all you people who pass through these gates. Listen, all you kings of Judah, all you people of Judah and all you citizens of Jerusalem. Listen to what the LORD says.
21 The LORD says, 'Be very careful if you value your lives! Do not carry any loads in through the gates of Jerusalem on the Sabbath day.
22 Do not carry any loads out of your houses or do any work on the Sabbath day. But observe the Sabbath day as a day set apart to the LORD, as I commanded your ancestors.
23 Your ancestors, however, did not listen to me or pay any attention to me. They stubbornly refused to pay attention or to respond to any discipline.'
24 The LORD says, 'You must make sure to obey me. You must not bring any loads through the gates of this city on the Sabbath day. You must set the Sabbath day apart to me. You must not do any work on that day.
25 If you do this, then the kings and princes who follow in David's succession and ride in chariots or on horses will continue to enter through these gates, as well as their officials and the people of Judah and the citizens of Jerusalem. This city will always be filled with people.
26 Then people will come here from the towns in Judah, from the villages surrounding Jerusalem, from the territory of Benjamin, from the western foothills, from the southern hill country, and from the southern part of Judah. They will come bringing offerings to the temple of the LORD: burnt offerings, sacrifices, grain offerings, and incense along with their thank offerings.
27 But you must obey me and set the Sabbath day apart to me. You must not carry any loads in through the gates of Jerusalem on the Sabbath day. If you disobey, I will set the gates of Jerusalem on fire. It will burn down all the fortified dwellings in Jerusalem and no one will be able to put it out.'"
1 The sin H2403 of Judah H3063 is written H3789 with a pen H5842 of iron, H1270 and with the point H6856 of a diamond: H8068 it is graven H2790 upon H5921 the table H3871 of their heart, H3820 and upon the horns H7161 of your altars; H4196
2 Whilst their children H1121 remember H2142 their altars H4196 and their groves H842 by H5921 the green H7488 trees H6086 upon H5921 the high H1364 hills. H1389
3 O my mountain H2042 in the field, H7704 I will give H5414 thy substance H2428 and all H3605 thy treasures H214 to the spoil, H957 and thy high places H1116 for sin, H2403 throughout all H3605 thy borders. H1366
4 And thou , even thyself , shalt discontinue H8058 from thine heritage H4480 H5159 that H834 I gave H5414 thee ; and I will cause thee to serve H5647 H853 thine enemies H341 in the land H776 which H834 thou knowest H3045 not: H3808 for H3588 ye have kindled H6919 a fire H784 in mine anger, H639 which shall burn H3344 forever H5704 H5769 .
5 Thus H3541 saith H559 the LORD; H3068 Cursed H779 be the man H1397 that H834 trusteth H982 in man, H120 and maketh H7760 flesh H1320 his arm, H2220 and whose heart H3820 departeth H5493 from H4480 the LORD. H3068
6 For he shall be H1961 like the heath H6176 in the desert, H6160 and shall not H3808 see H7200 when H3588 good H2896 cometh; H935 but shall inhabit H7931 the parched places H2788 in the wilderness, H4057 in a salt H4420 land H776 and not H3808 inhabited. H3427
7 Blessed H1288 is the man H1397 that H834 trusteth H982 in the LORD, H3068 and whose hope H4009 the LORD H3068 is. H1961
8 For he shall be H1961 as a tree H6086 planted H8362 by H5921 the waters, H4325 and that spreadeth out H7971 her roots H8328 by H5921 the river, H3105 and shall not H3808 see H7200 when H3588 heat H2527 cometh, H935 but her leaf H5929 shall be H1961 green; H7488 and shall not H3808 be careful H1672 in the year H8141 of drought, H1226 neither H3808 shall cease H4185 from yielding H4480 H6213 fruit. H6529
9 The heart H3820 is deceitful H6121 above all H4480 H3605 things , and desperately wicked: H605 who H4310 can know H3045 it?
10 I H589 the LORD H3068 search H2713 the heart, H3820 I try H974 the reins, H3629 even to give H5414 every man H376 according to his ways, H1870 and according to the fruit H6529 of his doings. H4611
11 As the partridge H7124 sitteth H1716 on eggs , and hatcheth H3205 them not; H3808 so he that getteth H6213 riches, H6239 and not H3808 by right, H4941 shall leave H5800 them in the midst H2677 of his days, H3117 and at his end H319 shall be H1961 a fool. H5036
12 A glorious H3519 high H4791 throne H3678 from the beginning H4480 H7223 is the place H4725 of our sanctuary. H4720
13 O LORD, H3068 the hope H4723 of Israel, H3478 all H3605 that forsake H5800 thee shall be ashamed, H954 and they that depart from H3249 me shall be written H3789 in the earth, H776 because H3588 they have forsaken H5800 H853 the LORD, H3068 the fountain H4726 of living H2416 waters. H4325
14 Heal H7495 me , O LORD, H3068 and I shall be healed; H7495 save H3467 me , and I shall be saved: H3467 for H3588 thou H859 art my praise. H8416
15 Behold H2009 , they H1992 say H559 unto H413 me, Where H346 is the word H1697 of the LORD H3068 ? let it come H935 now. H4994
16 As for me, I H589 have not H3808 hastened H213 from being a pastor H4480 H7462 to follow H310 thee: neither H3808 have I desired H183 the woeful H605 day; H3117 thou H859 knowest: H3045 that which came H4161 out of H6440 my lips H8193 was H1961 right before H5227 H6440 thee.
17 Be H1961 not H408 a terror H4288 unto me: thou H859 art my hope H4268 in the day H3117 of evil. H7451
18 Let them be confounded H954 that persecute H7291 me , but let not H408 me H589 be confounded: H954 let them H1992 be dismayed, H2865 but let not H408 me H589 be dismayed: H2865 bring H935 upon H5921 them the day H3117 of evil, H7451 and destroy H7665 them with double H4932 destruction. H7670
19 Thus H3541 said H559 the LORD H3068 unto H413 me; Go H1980 and stand H5975 in the gate H8179 of the children H1121 of the people, H5971 whereby H834 the kings H4428 of Judah H3063 come in, H935 and by the which H834 they go out, H3318 and in all H3605 the gates H8179 of Jerusalem; H3389
20 And say H559 unto H413 them, Hear H8085 ye the word H1697 of the LORD, H3068 ye kings H4428 of Judah, H3063 and all H3605 Judah, H3063 and all H3605 the inhabitants H3427 of Jerusalem, H3389 that enter in H935 by these H428 gates: H8179
21 Thus H3541 saith H559 the LORD; H3068 Take heed H8104 to yourselves, H5315 and bear H5375 no H408 burden H4853 on the sabbath H7676 day, H3117 nor bring it in H935 by the gates H8179 of Jerusalem; H3389
22 Neither H3808 carry forth H3318 a burden H4853 out of your houses H4480 H1004 on the sabbath H7676 day, H3117 neither H3808 do H6213 ye any H3605 work, H4399 but hallow H6942 ye H853 the sabbath H7676 day, H3117 as H834 I commanded H6680 your fathers. H1
23 But they obeyed H8085 not, H3808 neither H3808 inclined H5186 H853 their ear, H241 but made H853 their neck H6203 stiff, H7185 that they might not H1115 hear, H8085 nor H1115 receive H3947 instruction. H4148
24 And it shall come to pass, H1961 if H518 ye diligently hearken H8085 H8085 unto H413 me, saith H5002 the LORD, H3068 to bring in H935 no H1115 burden H4853 through the gates H8179 of this H2063 city H5892 on the sabbath H7676 day, H3117 but hallow H6942 H853 the sabbath H7676 day, H3117 to do H6213 no H1115 H3605 work H4399 therein;
25 Then shall there enter H935 into the gates H8179 of this H2063 city H5892 kings H4428 and princes H8269 sitting H3427 upon H5921 the throne H3678 of David, H1732 riding H7392 in chariots H7393 and on horses, H5483 they, H1992 and their princes, H8269 the men H376 of Judah, H3063 and the inhabitants H3427 of Jerusalem: H3389 and this H2063 city H5892 shall remain H3427 forever. H5769
26 And they shall come H935 from the cities H4480 H5892 of Judah, H3063 and from the places about H4480 H5439 Jerusalem, H3389 and from the land H4480 H776 of Benjamin, H1144 and from H4480 the plain, H8219 and from H4480 the mountains, H2022 and from H4480 the south, H5045 bringing H935 burnt offerings, H5930 and sacrifices, H2077 and meat offerings, H4503 and incense, H3828 and bringing H935 sacrifices of praise, H8426 unto the house H1004 of the LORD. H3068
27 But if H518 ye will not H3808 hearken H8085 unto H413 me to hallow H6942 H853 the sabbath H7676 day, H3117 and not H1115 to bear H5375 a burden, H4853 even entering H935 in at the gates H8179 of Jerusalem H3389 on the sabbath H7676 day; H3117 then will I kindle H3341 a fire H784 in the gates H8179 thereof , and it shall devour H398 the palaces H759 of Jerusalem, H3389 and it shall not H3808 be quenched. H3518
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×