Bible Versions
Bible Books

:

1. {ద్వారపాలకులు} PS కోరహు వంశం నుండి వచ్చిన ద్వారపాలకుల జట్టులు ఏవనగా: మెషెలెమ్యా మరియు అతని కుమారులు, (మెషెలెమ్యా తండ్రి పేరు కోరే. అతడు ఆసాపు వంశంలోని వాడు.)
1. Concerning the divisions H4256 of the porters H7778 : Of the Korhites H7145 was Meshelemiah H4920 the son H1121 of Kore H6981 , of H4480 the sons H1121 of Asaph H623 .
2. మెషెలెమ్యా సంతానవంతుడు. జెకర్యా పెద్దవాడు. యెదీయవేలు రెండవవాడు. జెబద్యా మూడవవాడు. యత్నీయేలు నాల్గవవాడు.
2. And the sons H1121 of Meshelemiah H4920 were , Zechariah H2148 the firstborn H1060 , Jediael H3043 the second H8145 , Zebadiah H2069 the third H7992 , Jathniel H3496 the fourth H7243 ,
3. ఏలాము ఐదవ కుమారుడు. యెహోహనాను ఆరవవాడు. ఎల్యోయేనై ఏడవ కుమారుడు.
3. Elam H5867 the fifth H2549 , Jehohanan H3076 the sixth H8345 , Elioenai H454 the seventh H7637 .
4. ఓబేదెదోము, అతని కుమారులు. ఓబేదెదోము పెద్ద కుమారుడు షెమయా. యెహోజాబాదు అతని రెండవ కుమారుడు. యోవాహు మూడవవాడు. శాకారు అతని నాల్గవ కుమారుడు. నెతనేలు అయిదవవాడు.
4. Moreover the sons H1121 of Obed H5654 -edom were , Shemaiah H8098 the firstborn H1060 , Jehozabad H3075 the second H8145 , Joah H3098 the third H7992 , and Sacar H7940 the fourth H7243 , and Nethaneel H5417 the fifth H2549 ,
5. అమ్మీయేలు ఆరవవాడు. ఇశ్శాఖారు అతని ఏడవ కుమారుడు. పెయుల్లెతై అతని ఎనిమిదవ కుమారుడు. దేవుడు నిజంగా ఓబేదెదోమును *ఓబేదెదోమును ఒడంబడిక పెట్టె అతని ఇంటిలో వున్నప్పుడు, దేవుడు ఓబేదెదోమును ఆశీర్వదించాడు. చూడండి మొదటి దిన.వృ. 21. ఆశీర్వదించాడు.
5. Ammiel H5988 the sixth H8345 , Issachar H3485 the seventh H7637 , Peulthai H6469 the eighth H8066 : for H3588 God H430 blessed H1288 him.
6. ఓబేదెదోము కుమారుడు షెమయా. షెమయాకు కూడ కుమారులున్నారు. తన తండ్రి కుటుంబంలో షెమయా కుమారులంతా ధైర్యంగల సేనానులు కావటంతే వారు నాయకులయ్యారు.
6. Also unto Shemaiah H8098 his son H1121 were sons H1121 born H3205 , that ruled H4474 throughout the house H1004 of their father H1 : for H3588 they H1992 were mighty men H1368 of valor H2428 .
7. షెమయా కుమారులు ఒత్ని, రెఫాయేలు, ఓబేదు, ఎల్జాబాదు, ఎలీహు, మరియు సెమక్యా అనేవారు. ఎల్జాబాదు బంధువులు నేర్పరులైన పనివారు.
7. The sons H1121 of Shemaiah H8098 ; Othni H6273 , and Rephael H7501 , and Obed H5744 , Elzabad H443 , whose brethren H251 were strong men H1121 H2428 , Elihu H453 , and Semachiah H5565 .
8. వారంతా ఓబేదెదోము సంతతివారు. వారు, వారి కుమారులు, బంధువులు అంతా పరాక్రమశాలురు. వారు మంచి రక్షక భటులు. ఓబేదెదోము సంతతివారు అరువది ఇద్దరు.
8. All H3605 these H428 of the sons H4480 H1121 of Obed H5654 -edom: they H1992 and their sons H1121 and their brethren H251 , able H2428 men H376 for strength H3581 for the service H5656 , were threescore H8346 and two H8147 of Obed H5654 -edom.
9. మెషెలెమ్యా కుమారులు, బంధువులు పరాక్రమవంతులు. అతని కొడుకులు, బంధువులు కలిసి పద్దెనిమిది మంది వున్నారు.
9. And Meshelemiah H4920 had sons H1121 and brethren H251 , strong men H1121 H2428 , eighteen H8083 H6240 .
10. మెరారీ వంశానికి చెందిన ద్వారపాలకులు ఎవరనగా, హోసా పెద్ద కుమారునిగా షిమ్రీ పరిగణింపబడ్డాడు. నిజంగా షిమ్రీ పెద్ద కుమారుడు కాదు. కాని అతని తండ్రి అతనిని పెద్దవాడుగా ఆదరించాడు.
10. Also Hosah H2621 , of H4480 the children H1121 of Merari H4847 , had sons H1121 ; Simri H8113 the chief H7218 , ( for H3588 though he was H1961 not H3808 the firstborn H1060 , yet his father H1 made H7760 him the chief H7218 ;)
11. హిల్కీయా అతని రెండవ కుమారుడు. టెబల్యాహు అతని మూడవ కుమారుడు. జెకర్యా నాల్గవవాడు. అంతా కలిసి హోసాకు పదముగ్గురు కుమారులు, బంధువులు వున్నారు. PS
11. Hilkiah H2518 the second H8145 , Tebaliah H2882 the third H7992 , Zechariah H2148 the fourth H7243 : all H3605 the sons H1121 and brethren H251 of Hosah H2621 were thirteen H7969 H6240 .
12. వీరు ద్వారపాలకుల జట్ల నాయకులు. వీరి ఇతర బంధువుల వలెనే ద్వారపాలకులకు ఆలయ సేవలో ఒక విశిష్టమైన పద్ధతి వుంది.
12. Among these H428 were the divisions H4256 of the porters H7778 , even among the chief H7218 men H1397 , having wards H4931 one against another H5980 H251 , to minister H8334 in the house H1004 of the LORD H3068 .
13. ప్రతి కుటుంబానికి ఒక ద్వారం కాపలా కొరకు కేటాయించబడింది. ప్రతి కుటుంబానికీ ద్వారాలు నిర్ణయించటానికి చీట్లు వేయబడ్డాయి. విషయంలో చిన్నా పెద్దా అనే భేధం పాటించకుండా అంతా సమంగా చూడబడ్డారు. PEPS
13. And they cast H5307 lots H1486 , as well the small H6996 as the great H1419 , according to the house H1004 of their fathers H1 , for every gate H8179 H8179 .
14. చీట్లు వేయగా తూర్పు ద్వారం షెలెమ్యాకు వచ్చింది. షెలెమ్యా కుమారుడు జెకర్యాకు కూడ చీట్లు వేయబడ్డాయి. జెకర్యా చాలా తెలివైన సలహాదారు. ఉత్తర ద్వారం జెకర్యాకు వచ్చింది.
14. And the lot H1486 eastward H4217 fell H5307 to Shelemiah H8018 . Then for Zechariah H2148 his son H1121 , a wise H7922 counselor H3289 , they cast H5307 lots H1486 ; and his lot H1486 came out H3318 northward H6828 .
15. ఓబేదెదోముకు దక్షిణ ద్వారం వచ్చింది. ఓబేదెదోము కుమారులు విలువైన వస్తువులు దాచే ఇంటి కాపలాకై ఎంపిక చేయబడ్డారు.
15. To Obed H5654 -edom southward H5045 ; and to his sons H1121 the house H1004 of Asuppim H624 .
16. షుప్పీము, హోసా పడమటి ద్వారం కాపలాకు, ఎగువ మార్గంలో వున్న షల్లెకెతు ద్వారం కాపలాకు ఎంపిక చేయబడ్డారు. PEPS భటులు ఒకరి పక్కన ఒకరు వరుసగా నిలబడ్డారు.
16. To Shuppim H8206 and Hosah H2621 the lot came forth westward H4628 , with H5973 the gate H8179 Shallecheth H7996 , by the causeway H4546 of the going up H5927 , ward H4929 against H5980 ward H4929 .
17. తూర్పుద్వారం వద్ద ప్రతి రోజూ ఆరుగులు లేవీయులు కాపలా వుండేవారు. ఉత్తర ద్వారం వద్ద ప్రతి రోజూ ఐదుగురు లేవీయులు నిలబడేవారు. దక్షిణ ద్వారం వద్ద నలుగురు లేవీయులు నిలబడేవారు. విలువైన వస్తువులు దాచే ఇంటివద్ద ఇద్దరు లేవీయులు కాపలా వుండేవారు.
17. Eastward H4217 were six H8337 Levites H3881 , northward H6828 four H702 a day H3117 , southward H5045 four H702 a day H3117 , and toward Asuppim H624 two H8147 and two H8147 .
18. పడమటి సభాస్థానం వద్ద నలుగురు భటులు కాపలా వుండేవారు. సభాస్థానికి వెళ్లే బాటమీద ఇద్దరు భటులు వుండేవారు. PEPS
18. At Parbar H6503 westward H4628 , four H702 at the causeway H4546 , and two H8147 at Parbar H6503 .
19. ఇవి ద్వారపాలకుల జట్లు. ద్వారపాలకులు కోరహు (కోరే), మెరారి సంతతివారు. కోశాధికారి, మరియు ఇతర అధికారులు PS
19. These H428 are the divisions H4256 of the porters H7778 among the sons H1121 of Kore H7145 , and among the sons H1121 of Merari H4847 .
20. అహీయా లేవీయుల వంశంవాడు. దేవాలయంలో విలువైన వస్తువుల పరిరక్షణ అహీయా బాధ్యత. పవిత్ర వస్తువులు, పరికరాలు వుంచిన స్థలాలను కాపాడటం కూడా అహీయా బాధ్యత. PEPS
20. And of the Levites H3881 , Ahijah H281 was over H5921 the treasures H214 of the house H1004 of God H430 , and over the treasures H214 of the dedicated things H6944 .
21. గెర్షోను తెగవారిలో లద్దాను ఒక కుటుంబపు మూలపురుషుడు. యెహీయేలీ అనేవాడు లద్దాను వంశంలో ఒక నాయకుడు.
21. As concerning the sons H1121 of Laadan H3936 ; the sons H1121 of the Gershonite H1649 Laadan H3936 , chief H7218 fathers H1 , even of Laadan H3936 the Gershonite H1649 , were Jehieli H3172 .
22. యెహీయేలీ కుమారులు జేతాము, అతని సోదరుడైన యోవేలు. దేవాలయంలో విలువైన వస్తువులన్నిటి పరిరక్షణ వారి బాధ్యత. PEPS
22. The sons H1121 of Jehieli H3172 ; Zetham H2241 , and Joel H3100 his brother H251 , which were over H5921 the treasures H214 of the house H1004 of the LORD H3068 .
23. ఇతర నాయకులు అమ్రాము, ఇస్హారు, హెబ్రోను మరియు ఉజ్జీయేలు వంశాల నుండి ఎంపిక చేయబడ్డారు.
23. Of the Amramites H6020 , and the Izharites H3325 , the Hebronites H2276 , and the Uzzielites H5817 :
24. ఆలయంలో విలువైన వస్తువులపై కాపలా షూబాయేలు బాధ్యత. షూబాయేలు తండ్రి పేరు గెర్షోము. గెర్షోము తండ్రి పేరు మోషే.
24. And Shebuel H7619 the son H1121 of Gershom H1648 , the son H1121 of Moses H4872 , was ruler H5057 of H5921 the treasures H214 .
25. షూబాయేలు బంధువుల వివరాలు: ఎలీయెజెరు తరపున అతని బంధువులు ఎవరనగా: ఎలీయెజెరు కుమారుడు రెహబ్యా. రెహబ్యా కుమారుడు యెషయా. యెషయా కుమారుడు యెహోరాము. యెహోరాము కుమారుడు జిఖ్రీ. జిఖ్రీ కుమారుడు షెలోమీతు.
25. And his brethren H251 by Eliezer H461 ; Rehabiah H7345 his son H1121 , and Jeshaiah H3470 his son H1121 , and Joram H3141 his son H1121 , and Zichri H2147 his son H1121 , and Shelomith H8013 his son H1121 .
26. షెలోమీతు, అతని బంధువులు ఆలయానికై దావీదు సేకరించిన వస్తువులన్నిటిపై కాపలా వున్నారు. సైన్యాధికారులు కూడ ఆలయానికి విరాళాలు ఇచ్చారు.
26. Which H1931 Shelomith H8013 and his brethren H251 were over H5921 all H3605 the treasures H214 of the dedicated things H6944 , which H834 David H1732 the king H4428 , and the chief H7218 fathers H1 , the captains H8269 over thousands H505 and hundreds H3967 , and the captains H8269 of the host H6635 , had dedicated H6942 .
27. వారు యుద్ధాలలో శత్రువుల నుండి తీసుకొన్న వస్తువులలో కొన్నింటిని కూడ విరాళంగా ఇచ్చారు. వాటన్నిటినీ వారు యెహోవా ఆలయ నిర్మాణంలో వినియోగించటానికి ఇచ్చారు.
27. Out of H4480 the spoils H7998 won in H4480 battles H4421 did they dedicate H6942 to maintain H2388 the house H1004 of the LORD H3068 .
28. షెలోమీతు, అతని బంధువులు కలిసి దీర్ఘదర్శియగు (ప్రవక్త) సమూయేలు, రాజైన సౌలు, నేరు కుమారుడగు అబ్నేరు, సెరూయా కుమారుడైన యోవాబు ఇచ్చిన పవిత్ర వస్తువులన్నిటి సంరక్షణ బాధ్యత కూడా వహించారు. షెలోమీతు, అతని బంధువులు యెహోవాకు ఇచ్చిన పవిత్ర వస్తువులన్నిటి విషయంలో జాగ్రత్త వహించారు.
28. And all H3605 that Samuel H8050 the seer H7203 , and Saul H7586 the son H1121 of Kish H7027 , and Abner H74 the son H1121 of Ner H5369 , and Joab H3097 the son H1121 of Zeruiah H6870 , had dedicated H6942 ; and whosoever H3605 had dedicated H6942 any thing, it was under H5921 the hand H3027 of Shelomith H8019 , and of his brethren H251 .
29. కెనన్యా ఇస్హారు కుటుంబంలోని వాడు. కెనన్యా, అతని కుమారులు మందిరపు బయట బాధ్యతలు స్వీకరించారు. వారు రక్షకభటులుగాను, న్యాయాధిపతులుగాను ఇశ్రాయేలులో వివిధ ప్రాంతాలలో పని చేశారు.
29. Of the Izharites H3325 , Chenaniah H3663 and his sons H1121 were for the outward H2435 business H4399 over H5921 Israel H3478 , for officers H7860 and judges H8199 .
30. హషబ్యా హెబ్రోను కుటుంబంలోని వాడు. హషబ్యా, అతని బంధువులు దేవుని అన్ని కార్యాలలోను; యోర్దాను నదికి పశ్చిమానగల ఇశ్రాయేలులో రాజుగారి పనులలోను శ్రద్ధ తీసుకొనే వారు. హషబ్యా వర్గంలో పదిహేడువేల మంది బలవంతులున్నారు.
30. And of the Hebronites H2276 , Hashabiah H2811 and his brethren H251 , men of valor H1121 H2428 , a thousand H505 and seven H7651 hundred H3967 , were officers H6486 among H5921 them of Israel H3478 on this side H4480 H5676 Jordan H3383 westward H4628 in all H3605 the business H4399 of the LORD H3068 , and in the service H5656 of the king H4428 .
31. వారికి యెరీయా పెద్ద అని హెబ్రోను కుటుంబ చరిత్ర తెలుపుతుంది. దావీదు నలుబది ఏండ్లు రాజుగా వున్న కాలంలో తన ప్రజల వంశ చరిత్రలు చూచి బలపరాక్రమాలుగల వారిని, నేర్పరులైన పనివారిని వెదుకమని ఆజ్ఞాపించాడు. అట్టివారిలో కొంతమంది గిలియాదులో గల యాజేరు పట్టణంలో నివసిస్తున్న హెబ్రోను వంశీయులలో వున్నట్లు కనుగొన్నారు.
31. Among the Hebronites H2276 was Jerijah H3404 the chief H7218 , even among the Hebronites H2276 , according to the generations H8435 of his fathers H1 . In the fortieth H705 year H8141 of the reign H4438 of David H1732 they were sought for H1875 , and there were found H4672 among them mighty men H1368 of valor H2428 at Jazer H3270 of Gilead H1568 .
32. యెరీయాకు రెండువేల ఏడువందల మంది బలవంతులైన, కుటుంబ పెద్దలైన బంధువులున్నారు. యెహోవా కార్యాలు చేయటంలోను, రాజు పనులు చక్కబెట్టటం లోను రూబేనీయుల, గాదీయుల మరియు మనష్షే సగం వంశీయుల పనిని పరిశీలించేందుకు రాజైన దావీదు యెరీయా బంధువులైన రెండువేల ఏడువందల మందిని నియమించాడు. PE
32. And his brethren H251 , men H1121 of valor H2428 , were two thousand H505 and seven H7651 hundred H3967 chief H7218 fathers H1 , whom king H4428 David H1732 made rulers H6485 over H5921 the Reubenites H7206 , the Gadites H1425 , and the half H2677 tribe H7626 of Manasseh H4520 , for every H3605 matter H1697 pertaining to God H430 , and affairs H1697 of the king H4428 .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×