|
|
1. కొండల తట్టు నేను చూసాను. కానీ నిజానికి నా సహాయం ఎక్కడనుండి వస్తుంది?
|
1. A Song H7892 of degrees H4609 . I will lift up H5375 mine eyes H5869 unto H413 the hills H2022 , from whence H4480 H370 cometh H935 my help H5828 .
|
2. భూమిని, ఆకాశాన్ని సృష్టించిన యెహోవా దగ్గరనుండి నాకు సహాయం వస్తుంది.
|
2. My help H5828 cometh from H4480 H5973 the LORD H3068 , which made H6213 heaven H8064 and earth H776 .
|
3. దేవుడు నిన్ను పడిపోనివ్వడు. నిన్ను కాపాడేవాడు నిద్రపోడు.
|
3. He will not H408 suffer H5414 thy foot H7272 to be moved H4132 : he that keepeth H8104 thee will not H408 slumber H5123 .
|
4. ఇశ్రాయేలును కాపాడేవాడు కునుకడు. దేవుడు ఎన్నడూ నిద్రపోడు.
|
4. Behold H2009 , he that keepeth H8104 Israel H3478 shall neither H3808 slumber H5123 nor H3808 sleep H3462 .
|
5. యెహోవాయే నిన్ను కాపాడేవాడు. యెహోవా తన మహా శక్తితో నిన్ను కాపాడుతాడు.
|
5. The LORD H3068 is thy keeper H8104 : the LORD H3068 is thy shade H6738 upon H5921 thy right H3225 hand H3027 .
|
6. పగటి సూర్యుడు నీకు బాధ కలిగించడు. రాత్రివేళ చంద్రుడు నీకు బాధ కలిగించడు.
|
6. The sun H8121 shall not H3808 smite H5221 thee by day H3119 , nor the moon H3394 by night H3915 .
|
7. ప్రతి అపాయం నుండి యోహోవా నిన్ను కాపాడుతాడు. యెహోవా నీ ప్రాణాన్ని కాపాడుతాడు.
|
7. The LORD H3068 shall preserve H8104 thee from all H4480 H3605 evil H7451 : he shall preserve H8104 H853 thy soul H5315 .
|
8. నీవు వెళ్లేటప్పుడు వచ్చేటప్పుడు యెహోవా నీకు సహాయంగా ఉంటాడు. ఇప్పుడు, ఎల్లప్పుడూ యెహోవా నీకు సహాయంగా ఉంటాడు. PE
|
8. The LORD H3068 shall preserve H8104 thy going out H3318 and thy coming in H935 from this time forth H4480 H6258 , and even forevermore H5704 H5769 .
|