|
|
1. యెహోవాను స్తుతించండి! పైన ఉన్న దూతలారా, ఆకాశంలో యెహోవాను స్తుతించండి!
|
1. Praise H1984 ye the LORD H3050 . Praise H1984 ye H853 the LORD H3068 from H4480 the heavens H8064 : praise H1984 him in the heights H4791 .
|
2. సకల దూతలారా, యెహోవాను స్తుతించండి! ఆయన సర్వ సైనికులారా *ఆయన సర్వ సైనికులారా అనగా “దేవదూతలు” లేదా “నక్షత్రాలు మరియు గ్రహాలు” లేదా “సైనికులు” అని అర్థము. ఆయనను స్తుతించండి!
|
2. Praise H1984 ye him, all H3605 his angels H4397 : praise H1984 ye him, all H3605 his hosts H6635 .
|
3. సూర్యచంద్రులారా యెహోవాను స్తుతించండి. ఆకాశంలోని నక్షత్రాలూ, వెలుతురూ యెహోవాను స్తుతించండి!
|
3. Praise H1984 ye him, sun H8121 and moon H3394 : praise H1984 him, all H3605 ye stars H3556 of light H216 .
|
4. మహా ఉన్నతమైన ఆకాశంలోని యెహోవాను స్తుతించండి. ఆకాశం పైగా ఉన్న జలములారా ఆయనను స్తుతించండి.
|
4. Praise H1984 him , ye heavens H8064 of heavens H8064 , and ye waters H4325 that H834 be above H4480 H5921 the heavens H8064 .
|
5. యెహోవా నామాన్ని స్తుతించండి. ఎందుకనగా దేవుడు ఆజ్ఞ యివ్వగా ప్రతి ఒక్కటీ సృష్టించబడింది.
|
5. Let them praise H1984 H853 the name H8034 of the LORD H3068 : for H3588 he H1931 commanded H6680 , and they were created H1254 .
|
6. ఇవన్నీ శాశ్వతంగా కొనసాగేందుకు దేవుడు చేశాడు. ఎన్నటికి అంతంకాని న్యాయచట్టాలను దేవుడు చేశాడు.
|
6. He hath also established H5975 them forever H5703 and ever H5769 : he hath made H5414 a decree H2706 which shall not H3808 pass H5674 .
|
7. భూమి మీద ఉన్న సమస్తమా. యెహోవాను స్తుతించు! మహా సముద్రాలలోని గొప్ప సముద్ర జంతువుల్లారా యెహోవాను స్తుతించండి.
|
7. Praise H1984 H853 the LORD H3068 from H4480 the earth H776 , ye dragons H8577 , and all H3605 deeps H8415 :
|
8. అగ్ని, వడగండ్లు, హిమము, ఆవిరి, తుఫాను గాలులు అన్నింటినీ దేవుడు చేశాడు.
|
8. Fire H784 , and hail H1259 ; snow H7950 , and vapor H7008 ; stormy H5591 wind H7307 fulfilling H6213 his word H1697 :
|
9. పర్వతాలను, కొండలను, ఫలవృక్షాలను, దేవదారు వృక్షాలను దేవుడు చేశాడు.
|
9. Mountains H2022 , and all H3605 hills H1389 ; fruitful H6529 trees H6086 , and all H3605 cedars H730 :
|
10. అడవి జంతువులను, పశువులను, పాకే ప్రాణులను, పక్షులను అన్నింటినీ దేవుడు చేశాడు.
|
10. Beasts H2416 , and all H3605 cattle H929 ; creeping things H7431 , and flying H3671 fowl H6833 :
|
11. భూమి మీద రాజ్యాలను రాజులను దేవుడు చేశాడు. నాయకులను, న్యాయాధిపతులను దేవుడు చేశాడు.
|
11. Kings H4428 of the earth H776 , and all H3605 people H3816 ; princes H8269 , and all H3605 judges H8199 of the earth H776 :
|
12. యువతీ యువకులను దేవుడు చేశాడు. వృద్ధులను, యవ్వనులను దేవుడు చేశాడు.
|
12. Both young men H970 , and H1571 maidens H1330 ; old men H2205 , and H5973 children H5288 :
|
13. యెహోవా నామాన్ని స్తుతించండి! ఆయన నామాన్ని శాశ్వతంగా ఘనపర్చండి! భూమిపైన, ఆకాశంలోను ఉన్న సమస్తం ఆయనను స్తుతించండి!
|
13. Let them praise H1984 H853 the name H8034 of the LORD H3068 : for H3588 his name H8034 alone H905 is excellent H7682 ; his glory H1935 is above H5921 the earth H776 and heaven H8064 .
|
14. దేవుడు తన ప్రజలను బలవంతులుగా చేస్తాడు. దేవుని అనుచరులను మనుష్యులు పొగడుతారు. ఎవరి పక్షంగా ఆయితే దేవుడు పోరాడుతున్నాడో ఆ ఇశ్రాయేలీయులను మనుష్యులు పొగడుతారు. యెహోవాను స్తుతించండి! PE
|
14. He also exalteth H7311 the horn H7161 of his people H5971 , the praise H8416 of all H3605 his saints H2623 ; even of the children H1121 of Israel H3478 , a people H5971 near H7138 unto him. Praise H1984 ye the LORD H3050 .
|