|
|
1. {ఒడంబడిక పెట్టె} PS తుమ్మ కర్రతో పవిత్ర పెట్టెను బెసెలేలు చేసాడు. ఆ పెట్టె పొడవు 45 అంగుళాలు, వెడల్పు 27 అంగుళాలు. ఎత్తు 27 అంగుళాలు,
|
1. And Bezaleel H1212 made H6213 H853 the ark H727 of shittim H7848 wood H6086 : two cubits H520 and a half H2677 was the length H753 of it , and a cubit H520 and a half H2677 the breadth H7341 of it , and a cubit H520 and a half H2677 the height H6967 of it:
|
2. పెట్టె లోపల, బయట స్వచ్ఛమైన బంగారంతో అతడు తాపడం చేసాడు. తర్వాత పెట్టె చుట్టూ బంగారు నగిషీబద్ద కట్టాడు.
|
2. And he overlaid H6823 it with pure H2889 gold H2091 within H4480 H1004 and without H4480 H2351 , and made H6213 a crown H2213 of gold H2091 to it round about H5439 .
|
3. బంగారు ఉంగరాలు నాలుగు చేసి నాలుగు మూలలా వాటిని అమర్చాడు. పెట్టె మోయటానికి ఈ ఉంగరాలు ఉపయోగించబడ్డాయి. ఒక్కో ప్రక్క రెండేసి ఉంగరాలు ఉన్నాయి.
|
3. And he cast H3332 for it four H702 rings H2885 of gold H2091 , to be set by H5921 the four H702 corners H6471 of it ; even two H8147 rings H2885 upon H5921 the one H259 side H6763 of it , and two H8147 rings H2885 upon H5921 the other H8145 side H6763 of it.
|
4. తర్వాత పెట్టెను మోసేందుకు కర్రలను అతడు చేసాడు. తుమ్మ కర్రతో చేసి ఆ కర్రలకు స్వచ్ఛమైన బంగారం తాపడం చేసాడు.
|
4. And he made H6213 staves H905 of shittim H7848 wood H6086 , and overlaid H6823 them with gold H2091 .
|
5. పెట్టెకు ఒక్కో ప్రక్క ఉంగరాల గుండా కర్రలను దూర్చిపెట్టాడు.
|
5. And he put H935 H853 the staves H905 into the rings H2885 by H5921 the sides H6763 of the ark H727 , to bear H5375 H853 the ark H727 .
|
6. తర్వాత స్వచ్ఛమైన బంగారంతో అతడు మూత చేసాడు. దాని పొడవు 45 అంగుళాలు, వెడల్పు 27 అంగుళాలు.
|
6. And he made H6213 the mercy seat H3727 of pure H2889 gold H2091 : two cubits H520 and a half H2677 was the length H753 thereof , and one cubit H520 and a half H2677 the breadth H7341 thereof.
|
7. తర్వాత బెసలేలు కొట్టబడ్డ బంగారంతో రెండు కెరూబలను చేసాడు. ఆ కెరూబలను మూత కొనల మీద ఉంచాడు.
|
7. And he made H6213 two H8147 cherubims H3742 of gold H2091 , beaten out of one piece H4749 made H6213 he them , on the two H4480 H8147 ends H7098 of the mercy seat H3727 ;
|
8. ఒక కొనమీద ఒక కెరూబను, మరో కొనమీద మరో కెరూబును ఉంచాడు. అంతా ఒకే భాగంలో ఉండేటట్టు ఆ కెరూబులు మూతతో కలిపి చేయబడ్డాయి.
|
8. One H259 cherub H3742 on the end H4480 H7098 on this side H4480 H2088 , and another H259 cherub H3742 on the other end H4480 H7098 on that side H4480 H2088 : out of H4480 the mercy seat H3727 made H6213 he H853 the cherubims H3742 on the two H4480 H8147 ends H7098 thereof.
|
9. కెరూబుల రెక్కలు ఆకాశంవైపు విప్పబడ్డాయి. ఆ కెరూబుల రెక్కలు పెట్టెను కప్పి ఉంచాయి. కెరూబులు ఎదురెదురుగా మూతను చూస్తూ ఉన్నాయి. PS
|
9. And the cherubims H3742 spread out H6566 their wings H3671 on high H4605 , and covered H5526 with their wings H3671 over H5921 the mercy seat H3727 , with their faces H6440 one H376 to H413 another H251 ; even to H413 the mercy seatward H3727 were H1961 the faces H6440 of the cherubims H3742 .
|
10. {ప్రత్యేక బల్ల} PS తర్వాత అతడు తుమ్మ కర్రతో బల్లను చేసాడు. ఆ బల్ల పొడవు 36 అంగుళాలు, వెడల్పు 18 అంగుళాలు, ఎత్తు 27 అంగుళాలు.
|
10. And he made H6213 H853 the table H7979 of shittim H7848 wood H6086 : two cubits H520 was the length H753 thereof , and a cubit H520 the breadth H7341 thereof , and a cubit H520 and a half H2677 the height H6967 thereof:
|
11. అతడు ఆ బల్లను బంగారంతో తాపడం చేసాడు. బల్ల నాలుగు ప్రక్కల బంగారు నగిషీబద్ద చేసాడు.
|
11. And he overlaid H6823 it with pure H2889 gold H2091 , and made H6213 thereunto a crown H2213 of gold H2091 round about H5439 .
|
12. అప్పుడు అతడు ఆ బల్ల చుట్టూ మూడు అంగుళాల చట్రం చేసాడు. ఆ చట్రం మీద బంగారు నగిషీబద్దను అతడు ఉంచాడు.
|
12. Also he made H6213 thereunto a border H4526 of a handbreadth H2948 round about H5439 ; and made H6213 a crown H2213 of gold H2091 for the border H4526 thereof round about H5439 .
|
13. అప్పుడు అతడు ఆ బల్లకు నాలుగు బంగారు ఉంగరాలు చేసాడు. నాలుగు మూలలా నాలుగు బంగారు ఉంగరాలు అతడు అమర్చాడు. అక్కడే నాలుగు కాళ్లు ఉన్నాయి.
|
13. And he cast H3332 for it four H702 rings H2885 of gold H2091 , and put H5414 H853 the rings H2885 upon H5921 the four H702 corners H6285 that H834 were in the four H702 feet H7272 thereof.
|
14. ఉంగరాలను బల్ల పైభాగంలో చట్రానికి దగ్గరగా అతడు పెట్టాడు. బల్లను మోసేందుకు ఉపయోగించే కర్రలను ఉంగరాలు పట్టి ఉంచుతాయి.
|
14. Over against H5980 the border H4526 were H1961 the rings H2885 , the places H1004 for the staves H905 to bear H5375 H853 the table H7979 .
|
15. తర్వాత బల్లలను మోసేందుకు కర్రలను అతడు చేసాడు. తుమ్మ కర్ర ఉపయోగించి చేసిన, ఆ కర్రలకు స్వచ్ఛమైన బంగారు పూత పూసాడు.
|
15. And he made H6213 H853 the staves H905 of shittim H7848 wood H6086 , and overlaid H6823 them with gold H2091 , to bear H5375 H853 the table H7979 .
|
16. అప్పుడు బల్ల మీద ప్రయోగించే వస్తువులన్నింటినీ తయారు చేసాడు. పానార్పణము పోసేందుకు పళ్లెములు, గరిటెలు, గిన్నెలు, పాత్రలు అతడు తయారు చేసాడు. ఇవన్నీ స్వచ్ఛమైన బంగారంతో తయారు చేయబడ్డాయి. PS
|
16. And he made H6213 H853 the vessels H3627 which H834 were upon H5921 the table H7979 , H853 his dishes H7086 , and his spoons H3709 , and his bowls H4518 , and his covers H7184 to cover H5258 withal H2004 , of pure H2889 gold H2091 .
|
17. {దీప స్తంభం} PS తర్వాత అతడు దీపస్తంభం చేసాడు. స్వచ్ఛమైన బంగారం ఉపయోగించి, దాని దిమ్మను, స్తంభాన్ని తీర్చిదిద్దాడు. తర్వాత పువ్వుల్లా కనపడే గిన్నెలు చేసాడు. గిన్నెలకు మొగ్గలు, పువ్వులు ఉన్నాయి. అన్నీ స్వచ్ఛమైన బంగారంతోనే చేయబడ్డాయి. ఈ వస్తువులన్నీ ఒకే భాగంగా కలుపబడ్డాయి.
|
17. And he made H6213 H853 the candlestick H4501 of pure H2889 gold H2091 : of beaten work H4749 made H6213 he H853 the candlestick H4501 ; his shaft H3409 , and his branch H7070 , his bowls H1375 , his knops H3730 , and his flowers H6525 , were H1961 of H4480 the same:
|
18. దీపస్తంభం ప్రక్కల్లో ఆరు కొమ్మలు ఉన్నాయి. ఒక పక్క మూడు కొమ్మలు, మరో పక్క మూడు కొమ్మలు ఉన్నాయి.
|
18. And six H8337 branches H7070 going out H3318 of the sides H4480 H6654 thereof; three H7969 branches H7070 of the candlestick H4501 out of the one side H4480 H6654 H259 thereof , and three H7969 branches H7070 of the candlestick H4501 out of the other side H4480 H6654 H8145 thereof:
|
19. ఒక్కో కొమ్మకు మూడేసి బంగారు పూలున్నాయి. ఈ పూలు బాదం పూలవలె చేయబడ్డాయి. వాటికి మొగ్గలు, రేకులు ఉన్నాయి.
|
19. Three H7969 bowls H1375 made after the fashion of almonds H8246 in one H259 branch H7070 , a knop H3730 and a flower H6525 ; and three H7969 bowls H1375 made like almonds H8246 in another H259 branch H7070 , a knop H3730 and a flower H6525 : so H3651 throughout the six H8337 branches H7070 going out H3318 of H4480 the candlestick H4501 .
|
20. బంగారంతో చేయబడ్డ నాలుగు పూవులు దీపస్తంభంపు కాండానికి ఉన్నాయి. అవి కూడా మొగ్గలు, రేకులతో బాదం పూవుల్లానే ఉన్నాయి. PEPS
|
20. And in the candlestick H4501 were four H702 bowls H1375 made like almonds H8246 , his knops H3730 , and his flowers H6525 :
|
21. ఆరు కొమ్మలు రెండేసి చొప్పున మూడు భాగాలుగా ఉన్నాయి. ఒక్కో కొమ్మ విభాగం కింద ఒక్కో మొగ్గ ఉంది.
|
21. And a knop H3730 under H8478 two H8147 branches H7070 of H4480 the same , and a knop H3730 under H8478 two H8147 branches H7070 of H4480 the same , and a knop H3730 under H8478 two H8147 branches H7070 of H4480 the same , according to the six H8337 branches H7070 going out H3318 of H4480 it.
|
22. మొగ్గలు, కొమ్మలు, దీపస్తంభం అన్నీ స్వచ్ఛమైన బంగారంతో చేయబడ్డాయి. ఈ బంగారం అంతా కొట్టబడి, ఒకే భాగంగా చేయబడింది.
|
22. Their knops H3730 and their branches H7070 were H1961 of H4480 the same: all H3605 of it was one H259 beaten work H4749 of pure H2889 gold H2091 .
|
23. ఈ దీపస్తంభానికి అతడు ఏడు దీపాలు చేసాడు. తర్వాత అతడు పళ్లెం, పట్టకారులు చేసాడు. సమస్తం స్వచ్ఛమైన బంగారంతో చేయబడింది.
|
23. And he made H6213 H853 his seven H7651 lamps H5216 , and his snuffers H4457 , and his censers H4289 , of pure H2889 gold H2091 .
|
24. దీపస్తంభం, దాని పరికరాలు అన్నీ తయారు చేయడానికి అతడు 75 పౌన్ల స్వచ్ఛమైన బంగారం ఉపయోగించాడు. PS
|
24. Of a talent H3603 of pure H2889 gold H2091 made H6213 he it , and all H3605 the vessels H3627 thereof.
|
25. {ధూప వేదిక} PS ధూపం వేసేందుకు అతడు ధూప వేదిక చేసాడు. తుమ్మ కర్రతో అతడు దీన్ని చేసాడు. వేదిక చతురస్రాకారం. దాని పొడవు 18 అంగుళాలు, వెడల్పు 18 అంగుళాలు, ఎత్తు 36 అంగుళాలు. వేదిక మీద నాలుగు కొమ్మలు ఉన్నాయి. ఒక్కొక్క మూలను ఒక్కొక్క కొమ్మ ఉంది. ఈ కొమ్మలు వేదికతో కలిపి ఒకే భాగంగా చేయబడ్డాయి.
|
25. And he made H6213 H853 the incense H7004 altar H4196 of shittim H7848 wood H6086 : the length H753 of it was a cubit H520 , and the breadth H7341 of it a cubit H520 ; it was foursquare H7251 ; and two cubits H520 was the height H6967 of it ; the horns H7161 thereof were H1961 of H4480 the same.
|
26. పై భాగం, అన్ని ప్రక్కలు, కొమ్మలకీ అతడు బంగారు తాపడం చేసాడు. తర్వాత అతడు బలిపీఠం చుట్టూ బంగారు నగిషీబద్ద చేసాడు.
|
26. And he overlaid H6823 it with pure H2889 gold H2091 , H853 both the top H1406 of it , and the sides H7023 thereof round about H5439 , and the horns H7161 of it : also he made H6213 unto it a crown H2213 of gold H2091 round about H5439 .
|
27. బలిపీఠానికి అతడు రెండు బంగారు ఉంగరాలు చేసాడు. బలపీఠం నగిషీబద్దకు అడుగు భాగాన ఒక్కో ప్రక్క ఒక్కోటిగా బంగారు ఉంగరాలను అమర్చాడు. వేదికను మోసే కర్రలను ఈ బంగారు ఉంగరాలు పట్టి వుంచేవి.
|
27. And he made H6213 two H8147 rings H2885 of gold H2091 for it under H4480 H8478 the crown H2213 thereof, by H5921 the two H8147 corners H6763 of it, upon H5921 the two H8147 sides H6654 thereof , to be places H1004 for the staves H905 to bear H5375 it withal.
|
28. స్తంభాలను తుమ్మ కర్రతో చేసి, బంగారం తాపడం చేసాడు అతడు. PEPS
|
28. And he made H6213 H853 the staves H905 of shittim H7848 wood H6086 , and overlaid H6823 them with gold H2091 .
|
29. తర్వాత అభిషేకించే పవిత్ర తైలం చేసాడు. స్వచ్ఛమైన పరిమళ వాసనగల ధూపం కూడ అతడు చేసాడు. అత్తరు చేసే నైపుణ్యంగల ఒకని చేత ఇవన్నీ చేయబడ్డాయి. PE
|
29. And he made H6213 H853 the holy H6944 anointing H4888 oil H8081 , and the pure H2889 incense H7004 of sweet spices H5561 , according to the work H4639 of the apothecary H7543 .
|