|
|
1. {కహాతు కుటుంబ బాధ్యతలు} PS మోషే అహరోనులతో యెహోవా ఇలా చెప్పాడు:
|
1. And the LORD H3068 spoke H1696 unto H413 Moses H4872 and unto H413 Aaron H175 , saying H559 ,
|
2. “కహాతు వంశంలోని కుటుంబాలకు చెందిన పురుషులను లెక్కించండి. (కహాతు వంశం లేవీ వంశంలోని ఒక భాగం.)
|
2. Take H5375 H853 the sum H7218 of the sons H1121 of Kohath H6955 from among H4480 H8432 the sons H1121 of Levi H3878 , after their families H4940 , by the house H1004 of their fathers H1 ,
|
3. సైన్యంలో పని చేసిన వారిలో 30 నుండి 50 సంవత్సరాల వరకు వయసుగల పురుషులందరినీ లెక్కించండి. ఈ పురుషులు సన్నిధి గుడారంలో పని చేస్తారు.
|
3. From thirty H7970 years H8141 old H4480 H1121 and upward H4605 even until H5704 fifty H2572 years H8141 old H1121 , all H3605 that enter H935 into the host H6635 , to do H6213 the work H4399 in the tabernacle H168 of the congregation H4150 .
|
4. సన్నధి గుడారంలో అత్యంత పవిత్ర స్థలాన్ని జాగ్రత్తగా చూసుకోవటం వారి పని. PEPS
|
4. This H2063 shall be the service H5656 of the sons H1121 of Kohath H6955 in the tabernacle H168 of the congregation H4150 , about the most holy things H6944 H6944 :
|
5. “ఇశ్రాయేలు ప్రజలు ఒక కొత్త స్థలానికి ప్రయాణం చేసినప్పుడు, అహరోను, అతని కుమారులు సన్నిధి గుడారంలోనికి వెళ్లి, తెరనుదించి, దానితో పవత్ర ఒడంబడిక పెట్టెను కప్పాలి.
|
5. And when the camp H4264 setteth forward H5265 , Aaron H175 shall come H935 , and his sons H1121 , and they shall take down H3381 the covering H4539 H853 veil H6532 , and cover H3680 H853 the ark H727 of testimony H5715 with it:
|
6. తర్వాత దీనంతటినీ శ్రేష్ఠమైన తోలుతో కప్పాలి. అప్పుడు దానంతటి మీద నీలం రంగు బట్ట పరచి, దాని మోత కర్రలను పవిత్ర పెట్టె ఉంగరాలలో దూర్చాలి. PEPS
|
6. And shall put H5414 thereon H5921 the covering H3681 of badgers H8476 ' skins H5785 , and shall spread H6566 over H4480 H4605 it a cloth H899 wholly H3632 of blue H8504 , and shall put H7760 in the staves H905 thereof.
|
7. “తర్వతా పవిత్ర బల్ల మీద ఒక నీలం బట్టను వారు పర్చాలి. అప్పుడు గిన్నెలను, ధూపార్తులను, పాత్రలను, పానము చేయు పాత్రలను వారు ఆ బల్ల మీద పెట్టాలి. ప్రత్యేక రొట్టెలను కూడ ఆ బల్ల మీద పెట్టాలి.
|
7. And upon H5921 the table H7979 of shewbread H6440 they shall spread H6566 a cloth H899 of blue H8504 , and put H5414 thereon H5921 H853 the dishes H7086 , and the spoons H3709 , and the bowls H4518 , and covers H7184 to cover H5262 withal : and the continual H8548 bread H3899 shall be H1961 thereon H5921 :
|
8. అప్పుడు వీటన్నింటిమీద ఒక ఎర్రబట్టను మీరు వేయాలి. తర్వాత శ్రేష్ఠమైన తోలుతో అన్నింటినీ కప్పాలి. అప్పుడు బల్ల ఉంగరాల్లో దండెలను పెట్టాలి. PEPS
|
8. And they shall spread H6566 upon H5921 them a cloth H899 of scarlet H8438 H8144 , and cover H3680 the same with a covering H4372 of badgers H8476 ' skins H5785 , and shall put in H7760 H853 the staves H905 thereof.
|
9. “తర్వాత దీపస్తంభాన్ని, దాని దీపాలను నీలం బట్టతో కప్పాలి. దీపాలను ప్రకాశింప చేసేందుకు వినియోగించిన వస్తువులన్నింటినీ, దీపాలకు ఉపయోగించిన నూనె పాత్రలను కప్పాలి.
|
9. And they shall take H3947 a cloth H899 of blue H8504 , and cover H3680 H853 the candlestick H4501 of the light H3974 , and his lamps H5216 , and his tongs H4457 , and his censers H4289 , and all H3605 the oil H8081 vessels H3627 thereof, wherewith H834 they minister H8334 unto it:
|
10. అప్పుడు ప్రతి దానిని శ్రేష్ఠమైన తోలుతో చుట్టి, వీటిని మోసేందుకు ఉపయోగించే దండెలమీద వీటిని ఉంచాలి. PEPS
|
10. And they shall put H5414 it and all H3605 the vessels H3627 thereof within H413 a covering H4372 of badgers H8476 ' skins H5785 , and shall put H5414 it upon H5921 a bar H4132 .
|
11. “బంగారు బలిపీఠం మీద నీలం బట్టను పరచాలి. దానిని శ్రేష్ఠమైన తోలుతో కప్పాలి. అప్పుడు బలిపీఠపు ఉంగరాలలో దాని, మోత కర్రలను ఉంచాలి. PEPS
|
11. And upon H5921 the golden H2091 altar H4196 they shall spread H6566 a cloth H899 of blue H8504 , and cover H3680 it with a covering H4372 of badgers H8476 ' skins H5785 , and shall put H7725 H853 to the staves H905 thereof:
|
12. “తర్వాత పవిత్ర స్థలంలో ఆరాధనకు ఉపయోగించే ప్రత్యేక వస్తులన్నింటినీ సమకూర్చాలి. ఆ వస్తువులను ఒక్క చోట సమకూర్చి, నీలం బట్టతో వాటిని చుట్టి పెట్టాలి. అప్పుడు దాన్ని శ్రేష్ఠమైన తోలుతో కప్పాలి. వీటిని మోసేందుకు ఒక చట్రంమీద వాటిని ఉంచాలి. PEPS
|
12. And they shall take H3947 H853 all H3605 the instruments H3627 of ministry H8335 , wherewith H834 they minister H8334 in the sanctuary H6944 , and put H5414 them in H413 a cloth H899 of blue H8504 , and cover H3680 them with a covering H4372 of badgers H8476 ' skins H5785 , and shall put H5414 them on H5921 a bar H4132 :
|
13. “ఇత్తడి బలిపీఠపు బూడిదను తీసివేసి, ధూమ్రవర్ణంగల బట్టను దానిమీద పరచాలి.
|
13. And they shall take away the ashes H1878 H853 from the altar H4196 , and spread H6566 a purple H713 cloth H899 thereon H5921 :
|
14. తర్వాత బలిపీఠందగ్గర ఆరాధనకు ఉపయోగించే వస్తులన్నింటినీ సమకూర్చాలి. అవి ఏవనగా, ధూపార్తి, ముండ్ల గరిటెలు, గిన్నెలు, ఇతర పరికారాలు. వీటన్నింటినీ యిత్తడి బలిపీఠం మీద ఉంచాలి. తర్వాత బలిపీఠం మీద శ్రేష్ఠమైన తోలు కప్పాలి. బలిపీఠపు ఉంగరాల్లో దానిమోత కర్రలు ఉంచాలి. PEPS
|
14. And they shall put H5414 upon H5921 it H853 all H3605 the vessels H3627 thereof, wherewith H834 they minister H8334 about H5921 it, even H853 the censers H4289 , H853 the fleshhooks H4207 , and the shovels H3257 , and the basins H4219 , all H3605 the vessels H3627 of the altar H4196 ; and they shall spread H6566 upon H5921 it a covering H3681 of badgers H8476 ' skins H5785 , and put H7760 to the staves H905 of it.
|
15. “అహరోను, అతని కుమారులు పవిత్ర స్థలంలో పవిత్ర వస్తువులన్నింటినీ కప్పటం అయిన తర్వాత, కహాతు కుటుంబపు పురుషులు లోనికి వెళ్లి, ఆ వస్తువులను మోయటం మొదులు పెట్టవచ్చు. ఈ విధంగా వారు చావకుండేలా పవిత్ర స్థలాన్ని తాకరు. PEPS
|
15. And when Aaron H175 and his sons H1121 have made an end H3615 of covering H3680 H853 the sanctuary H6944 , and all H3605 the vessels H3627 of the sanctuary H6944 , as the camp H4264 is to set forward H5265 ; after H310 that H3651 , the sons H1121 of Kohath H6955 shall come H935 to bear H5375 it : but they shall not H3808 touch H5060 H413 any holy thing H6944 , lest they die H4191 . These H428 things are the burden H4853 of the sons H1121 of Kohath H6955 in the tabernacle H168 of the congregation H4150 .
|
16. “యాజకుడైన అహరోను కుమారుడు ఎలియాజరు పవిత్ర గడారానికి బాధ్యుడు. పవిత్ర స్థలానికి, దానిలోని సమస్తానికి అతడు బాధ్యుడు. దీపాల నూనె, పరిమళ ధూపద్రవ్యాలు, నిత్యార్పణ, అభిషేక తైలం, వీటన్నింటికీ అతడు బాధ్యుడు.” PEPS
|
16. And to the office H6486 of Eleazar H499 the son H1121 of Aaron H175 the priest H3548 pertaineth the oil H8081 for the light H3974 , and the sweet H5561 incense H7004 , and the daily H8548 meat offering H4503 , and the anointing H4888 oil H8081 , and the oversight H6486 of all H3605 the tabernacle H4908 , and of all H3605 that H834 therein is , in the sanctuary H6944 , and in the vessels H3627 thereof.
|
17. మోషే అహరోనులతో యెహోవా ఈలాగు అన్నాడు:
|
17. And the LORD H3068 spoke H1696 unto H413 Moses H4872 and unto H413 Aaron H175 , saying H559 ,
|
18. “జాగ్రత్తగా ఉండండి, ఆ కహాతీ మనుష్యుల్ని నాశనం కానివ్వకండి.
|
18. Cut ye not off H3772 H408 H853 the tribe H7626 of the families H4940 of the Kohathites H6956 from among H4480 H8432 the Levites H3881 :
|
19. కహాతీ మనుష్యులు అతి పవిత్ర స్థలాన్ని సమీపించికూడ మరణించకుండా ఉండేటట్టుగా మీరు వీటిని చేయాలి. అహరోను, అతని కుమారులు లోనికి వెళ్లి, కహాతీ మనుష్యులు ఒక్కొక్కరు ఏమేమి చేయాల్సిందీ చూపెట్టాలి. ఒక్కొక్కడు మోయవలసిన వాటిని వారు ఒక్కొక్కనికి ఇవ్వాలి.
|
19. But thus H2063 do H6213 unto them , that they may live H2421 , and not H3808 die H4191 , when they approach H5066 H853 unto the most holy things H6944 H6944 : Aaron H175 and his sons H1121 shall go in H935 , and appoint H7760 them every one H376 H376 to H5921 his service H5656 and to H413 his burden H4853 :
|
20. మీరు ఇలా చేయకపోతే, కహాతీ మనుష్యులు లోనికి వెళ్లి, పవిత్ర వస్తువులను చూచి, అవి ముఖ్యమైనవి కానట్టుగా ఎంచవచ్చును. వారు గనుక అలా ఒక క్షణంపాటుచేస్తే, వారు మరణిస్తారు.” PS
|
20. But they shall not H3808 go in H935 to see H7200 when H853 the holy things H6944 are covered H1104 , lest they die H4191 .
|
21. {గెర్షోను కుటుంబం పనులు} PS మోషేతో యెహోవా ఇలా చెప్పాడు:
|
21. And the LORD H3068 spoke H1696 unto H413 Moses H4872 , saying H559 ,
|
22. “గెర్షోను సంతతిలో మనుష్యులందరినీ లెక్కించు. వంశాలుగా, కుటుంబాలుగా వారి జాబితా తయారుచేయి.
|
22. Take H5375 also H1571 H853 the sum H7218 of the sons H1121 of Gershon H1648 , throughout the houses H1004 of their fathers H1 , by their families H4940 ;
|
23. 30 నుండి 50 సంవత్సరాల వయస్సుగలిగి, యుద్ధంలో పనిచేసిన పురుషులందరినీ లెక్కించు. వీరంతా సన్నిధి గుడారాన్ని జాగ్రత్తగా చూసుకునే పని చేస్తారు. PEPS
|
23. From thirty H7970 years H8141 old H4480 H1121 and upward H4605 until H5704 fifty H2572 years H8141 old H1121 shalt thou number H6485 them; all H3605 that enter in H935 to perform H6633 the service H5656 , to do H5647 the work H5656 in the tabernacle H168 of the congregation H4150 .
|
24. “గెర్షోను కుటుంబమువారు చేయాల్సినవి, మోయాల్సినవి ఇవి:
|
24. This H2063 is the service H5656 of the families H4940 of the Gershonites H1649 , to serve H5647 , and for burdens H4853 :
|
25. పవిత్ర గుడారపు తెరలు, సన్నిధి గుడారం, దాని కప్పు, శ్రేష్ఠమైన తోలుతో చేయబడ్డ కప్పు వారు మోయాలి. సన్నిధి గుడార ప్రవేశం దగ్గర తెరను కూడా వారు మోయాలి.
|
25. And they shall bear H5375 H853 the curtains H3407 of the tabernacle H4908 , and the tabernacle H168 of the congregation H4150 , his covering H4372 , and the covering H4372 of the badgers' skins H8476 that H834 is above H4480 H4605 upon H5921 it , and the hanging H4539 for the door H6607 of the tabernacle H168 of the congregation H4150 ,
|
26. పవిత్ర గుడారం చుట్టూ బలిపీఠం చుట్టూ ఉండే ఆవరణ తెరలన్నీ వారు మోయాలి. మరియు ఆవరణ ప్రవేశానికి ఉండే తెరను కూడా వారు మోయాలి. తెరలకు ఉపయోగించే వస్తువులన్నింటినీ, తాళ్లన్నింటినీ వారే మోయాలి. వీటి విషయంలో ఏది చేయాల్సి వచ్చినా గెర్షోను కుటుంబము వాళ్లే బాధ్యలు.
|
26. And the hangings H7050 of the court H2691 , and the hanging H4539 for the door H6607 of the gate H8179 of the court H2691 , which H834 is by H5921 the tabernacle H4908 and by H5921 the altar H4196 round about H5439 , and their cords H4340 , and all H3605 the instruments H3627 of their service H5656 , and all H3605 that H834 is made H6213 for them : so shall they serve H5647 .
|
27. జరుగుతున్న పని అంతటినీ అహరోను, అతని కుమారులు గమనిస్తూ ఉంటారు. గెర్షోను ప్రజలు మోసేవాటిని, చేసేవాటినీ అన్నింటినీ అహరోను, అతని కుమారులు గమనిస్తుంటారు. వారు ఏ వస్తువులు మోయుటకు బాధ్యలో వాటన్నింటిని గూర్చి నీవు వారితో చెప్పాలి.
|
27. At H5921 the appointment H6310 of Aaron H175 and his sons H1121 shall be H1961 all H3605 the service H5656 of the sons H1121 of the Gershonites H1649 , in all H3605 their burdens H4853 , and in all H3605 their service H5656 : and ye shall appoint H6485 unto H5921 them in charge H4931 H853 all H3605 their burdens H4853 .
|
28. గెర్షోను కుటుంబమువారు సన్నిధి గుడారం కోసం చేయాల్సిన పని ఇది. యాజకుడైన అహరోను కుమారుడు ఈతామారు వారి పనికి బాధ్యుడు.” PS
|
28. This H2063 is the service H5656 of the families H4940 of the sons H1121 of Gershon H1649 in the tabernacle H168 of the congregation H4150 : and their charge H4931 shall be under the hand H3027 of Ithamar H385 the son H1121 of Aaron H175 the priest H3548 .
|
29. {మెరారి కుటుంబం వారి పనులు} PS “మెరారియులలోని వంశాలు, కుటుంబాలలో ఉన్న పురుషులందరినీ లెక్కించు.
|
29. As for the sons H1121 of Merari H4847 , thou shalt number H6485 them after their families H4940 , by the house H1004 of their fathers H1 ;
|
30. 30 నుండి 50 సంవత్సరాల వయసు కలిగి యుద్ధంలో పని చేసిన పురుషులందరినీ లెక్కించు. వీరు సన్నిధి గుడారం కోసం ఒక ప్రత్యేక పని చేస్తారు.
|
30. From thirty H7970 years H8141 old H4480 H1121 and upward H4605 even unto H5704 fifty H2572 years H8141 old H1121 shalt thou number H6485 them , every one H3605 that entereth H935 into the service H6635 , to do H5647 H853 the work H5656 of the tabernacle H168 of the congregation H4150 .
|
31. మీరు ప్రయాణం టప్పుడు సన్నిధి గుడారపు పలకలు మోయటం వారి పని. అడ్డకర్రలు, స్తంభాలు, దిమ్మలను వారు మోయాలి.
|
31. And this H2063 is the charge H4931 of their burden H4853 , according to all H3605 their service H5656 in the tabernacle H168 of the congregation H4150 ; the boards H7175 of the tabernacle H4908 , and the bars H1280 thereof , and the pillars H5982 thereof , and sockets H134 thereof,
|
32. ఆవరణ చుట్టూ ఉండే స్తంభాలు కూడ వారు మోయాలి. దిమ్మలను, గుడారపు మేకులను, తాళ్లను, ఆవరణ చుట్టూ ఉండే స్తంభాలకు ఉపయోగించే సమస్తం వారు మోయాలి. పేర్ల జాబితా చేసి, సరిగ్గా ఒక్కో మనిషి ఏమి మోయాలో వారికి చెప్పు.
|
32. And the pillars H5982 of the court H2691 round about H5439 , and their sockets H134 , and their pins H3489 , and their cords H4340 , with all H3605 their instruments H3627 , and with all H3605 their service H5656 : and by name H8034 ye shall reckon H6485 H853 the instruments H3627 of the charge H4931 of their burden H4853 .
|
33. సన్నిధి గుడారపు పనిలో సేవ చేసేందుకు మెరారి ప్రజలు చేయాల్సిన పనులు ఇవి. యాజకుడైన అహరోను కుమారుడు ఈతామారు వారి పనికి బాధ్యుడు.” PS
|
33. This H2063 is the service H5656 of the families H4940 of the sons H1121 of Merari H4847 , according to all H3605 their service H5656 , in the tabernacle H168 of the congregation H4150 , under the hand H3027 of Ithamar H385 the son H1121 of Aaron H175 the priest H3548 .
|
34. {లేవీ కుటుంబాలు} PS మోషే, అహరోను, ఇశ్రేయేలు ప్రజా నాయకులు కహాతీ ప్రజలను లెక్కించారు. వంశాలుగా, కుటుంబాలుగా వారు వారిని లెక్కించారు.
|
34. And Moses H4872 and Aaron H175 and the chief H5387 of the congregation H5712 numbered H6485 H853 the sons H1121 of the Kohathites H6956 after their families H4940 , and after the house H1004 of their fathers H1 ,
|
35. 30 నుండి 50 సంవత్సరాల వయసు గలిగి యుద్ధంలో పని చేసిన పురుషులందరిని వారు లెక్కించారు. సన్నిధి గుడారంకోసం చేయాల్సిన ప్రత్యేక పని వీరికి అప్పగించబడింది. PEPS
|
35. From thirty H7970 years H8141 old H4480 H1121 and upward H4605 even unto H5704 fifty H2572 years H8141 old H1121 , every one H3605 that entereth H935 into the service H6635 , for the work H5656 in the tabernacle H168 of the congregation H4150 :
|
36. ఈ పని చేసేందుకు అర్హులు 2,750 మంది పురుషులు కహాతు వంశంలో ఉన్నారు.
|
36. And those that were numbered H6485 of them by their families H4940 were H1961 two thousand H505 seven H7651 hundred H3967 and fifty H2572 .
|
37. కనుక కహాతు వంశంలోని ఈ పురుషులకు సన్నిధి గుడారం కోసం చేయాల్సిన ప్రత్యేక పని అప్పగించబడింది. మోషేతో యెహోవా చెప్పిన ప్రకారం మోషే, అహరోను యిలా చేసారు.
|
37. These H428 were they that were numbered H6485 of the families H4940 of the Kohathites H6956 , all H3605 that might do service H5647 in the tabernacle H168 of the congregation H4150 , which H834 Moses H4872 and Aaron H175 did number H6485 according to H5921 the commandment H6310 of the LORD H3068 by the hand H3027 of Moses H4872 .
|
38. మరియు, గెర్షోను కుటుంబం కూడ లెక్కించబడింది.
|
38. And those that were numbered H6485 of the sons H1121 of Gershon H1648 , throughout their families H4940 , and by the house H1004 of their fathers H1 ,
|
39. 30 నుండి 50 సంవత్సరాల వయసు ఉండి సైన్యంలో పని చేసిన పురుషులంతా లెక్కించబడ్డారు. సన్నిధి గుడారం కోసం వారు చేయాల్సిన ప్రత్యేక పని ఈ మనుష్యులకు అప్ప గించటం జరిగింది.
|
39. From thirty H7970 years H8141 old H4480 H1121 and upward H4605 even unto H5704 fifty H2572 years H8141 old H1121 , every one H3605 that entereth H935 into the service H6635 , for the work H5656 in the tabernacle H168 of the congregation H4150 ,
|
40. గెర్షోను వంశాల్లో అర్హులైన పురుషులు 2,630 మంది ఉన్నారు.
|
40. Even those that were numbered H6485 of them , throughout their families H4940 , by the house H1004 of their fathers H1 , were H1961 two thousand H505 and six H8337 hundred H3967 and thirty H7970 .
|
41. కనుక గెర్షోను వంశంలోని ఈ మనుష్యులకు సన్నిధి గుడారం కోసం చేయాల్సిన ప్రత్యేక పని అప్పగించటం జరిగింది. మోషేకు యెహోవా చెప్పిన ప్రకారం మోషే, అహరోను ఇలా చేసారు. PEPS
|
41. These H428 are they that were numbered H6485 of the families H4940 of the sons H1121 of Gershon H1648 , of all H3605 that might do service H5647 in the tabernacle H168 of the congregation H4150 , whom H834 Moses H4872 and Aaron H175 did number H6485 according to H5921 the commandment H6310 of the LORD H3068 .
|
42. మరియు మెరారి వంశంలోని పురుషులు లెక్కించబడ్డారు.
|
42. And those that were numbered H6485 of the families H4940 of the sons H1121 of Merari H4847 , throughout their families H4940 , by the house H1004 of their fathers H1 ,
|
43. 30 నుండి 50 సంవత్సరాల వయసు ఉండి సైన్యంలో పని చేసిన పురుషులంతా లెక్కించబడ్డారు. సన్నిధి గుడారం కోసం వీరు చేయాల్సిన ప్రత్యేక పని వీరికి అప్పగించబడింది.
|
43. From thirty H7970 years H8141 old H4480 H1121 and upward H4605 even unto H5704 fifty H2572 years H8141 old H1121 , every one H3605 that entereth H935 into the service H6635 , for the work H5656 in the tabernacle H168 of the congregation H4150 ,
|
44. మెరారి వంశాల్లో అర్హులైన పురుషులు 3,200 మంది ఉన్నారు.
|
44. Even those that were numbered H6485 of them after their families H4940 , were H1961 three H7969 thousand H505 and two hundred H3967 .
|
45. కనుక మెరారి వంశంలోని ఈ పురుషులకు వారి ప్రత్యేక పని అప్పగించబడింది. మోషేతో యెహోవా చెప్పిన ప్రకారం మోషే అహరోనులు ఇలా చేసారు. PEPS
|
45. These H428 be those that were numbered H6485 of the families H4940 of the sons H1121 of Merari H4847 , whom H834 Moses H4872 and Aaron H175 numbered H6485 according to H5921 the word H6310 of the LORD H3068 by the hand H3027 of Moses H4872 .
|
46. కనుక మోషే, అహరోను, ఇశ్రేయేలు ప్రజా నాయకులు లేవీయులలోని పురుషులందరినీ లెక్కించారు. ప్రతి వంశాన్ని, ప్రతి కుటుంబాన్ని వారు లెక్కించారు.
|
46. All H3605 those that were numbered H6485 H853 of the Levites H3881 , whom H834 Moses H4872 and Aaron H175 and the chief H5387 of Israel H3478 numbered H6485 , after their families H4940 , and after the house H1004 of their fathers H1 ,
|
47. 30 నుండి 50 సంవత్సరాల వయసువుండి సైన్యంలో పని చేసిన పురుషులందరూ లెక్కించబడ్డారు. సన్నిధి గుడారం కోసం చేయాల్సిన ప్రత్యేక పని వీరికి అప్పగించబడింది. వారు ప్రయాణం చేసినప్పుడు సన్నిధి గుడారాన్ని మోషే పనిని వారు చేసారు.
|
47. From thirty H7970 years H8141 old H4480 H1121 and upward H4605 even unto H5704 fifty H2572 years H8141 old H1121 , every one H3605 that came H935 to do H5647 the service H5656 of the ministry H5656 , and the service H5656 of the burden H4853 in the tabernacle H168 of the congregation H4150 ,
|
48. వారి మొత్తం సంఖ్య 8,500.
|
48. Even those that were numbered H6485 of them, were H1961 eight H8083 thousand H505 and five H2568 hundred H3967 and fourscore H8084 .
|
49. మోషేకు ఈ ఆజ్ఞను యెహోవా ఇచ్చాడు. ఒక్కో మనిషికి ఒక్కో పని ఇవ్వబడింది. ఏ మనిషి ఏమి మోయాలో ఆ మనిషికి చెప్పబడింది. కనుక యెహోవా ఆజ్ఞ ప్రకారం చేయబడింది. పురుషులంతా లెక్కించబడ్డారు. PE
|
49. According to H5921 the commandment H6310 of the LORD H3068 they were numbered H6485 by the hand H3027 of Moses H4872 , every one H376 H376 according to H5921 his service H5656 , and according to H5921 his burden H4853 : thus were they numbered H6485 of him, as H834 the LORD H3068 commanded H6680 H853 Moses H4872 .
|