|
|
1. {#1ಯೋಬನ ವಾದ } PSಆಮೇಲೆ ಯೋಬನು ಚೋಫರನಿಗೆ ಹೀಗೆ ಉತ್ತರಿಸಿದನು: PEPBR
|
1. And Job H347 answered H6030 and said H559 ,
|
2. QS“ನೀವು ನಿಮ್ಮನ್ನೇ ಜ್ಞಾನಿಗಳೆಂದು ಆಲೋಚಿಸಿಕೊಂಡಿದ್ದೀರಿ. QEQS2ನೀವು ಸಾಯುವಾಗ ಜ್ಞಾನವು ನಿಮ್ಮೊಡನೆಯೇ ಸಾಯುವುದು. QE
|
2. No doubt H551 but H3588 ye H859 are the people H5971 , and wisdom H2451 shall die H4191 with H5973 you.
|
3. QSಆದರೆ ನನ್ನ ಮನಸ್ಸು ನಿಮ್ಮ ಮನಸ್ಸಿನಂತೆಯೇ ಒಳ್ಳೆಯದಾಗಿದೆ. QEQS2ನಾನು ನಿಮ್ಮಂತೆಯೇ ಬುದ್ಧಿವಂತನಾಗಿರುವೆ. QEQSಇದು ಸತ್ಯವೆಂದು QEQS2ಯಾರು ಬೇಕಾದರೂ ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಬಲ್ಲರು. QEPBR
|
3. But H1571 I have understanding H3824 as well as you H3644 ; I H595 am not H3808 inferior H5307 to H4480 you: yea H854 , who H4310 knoweth not H369 such things as these H3644 H428 ?
|
4. QS“ಈಗ ನನ್ನ ಸ್ನೇಹಿತರು ನನ್ನನ್ನು ನೋಡಿ ನಗುವರು. QEQS2ಹೌದು, ನಾನು ದೇವರಿಗೆ ಪ್ರಾರ್ಥಿಸುವೆನು; ಆತನು ನನಗೆ ಉತ್ತರಿಸುವನು. QEQSನಾನು ನೀತಿವಂತನಾಗಿದ್ದರೂ ನಿರ್ದೋಷಿಯಾಗಿದ್ದರೂ QEQS2ಪರಿಹಾಸ್ಯಕ್ಕೆ ಗುರಿಯಾಗಿದ್ದೇನೆ. QE
|
4. I am H1961 as one mocked H7814 of his neighbor H7453 , who calleth H7121 upon God H433 , and he answereth H6030 him : the just H6662 upright H8549 man is laughed to scorn H7814 .
|
5. QSಆಪತ್ತಿಗೆ ಗುರಿಯಾಗಿಲ್ಲದವರು ಆಪತ್ತಿನಿಂದ ಕಷ್ಟಪಡುತ್ತಿರುವ ಜನರನ್ನು ಗೇಲಿ ಮಾಡುವರು; QEQS2ಜಾರಿಬಿದ್ದವನಿಗೆ ಹೊಡೆಯುವರು. QE
|
5. He that is ready H3559 to slip H4571 with his feet H7272 is as a lamp H3940 despised H937 in the thought H6248 of him that is at ease H7600 .
|
6. QSಕಳ್ಳರ ಗುಡಾರಗಳಿಗೆ ತೊಂದರೆಯಿಲ್ಲ; QEQS2ತಮ್ಮ ದೇವರುಗಳನ್ನು ಕೈಗಳಲ್ಲಿ ಎತ್ತಿಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತಾ QEQS2ದೇವರನ್ನು ರೇಗಿಸುವವರು ಸಮಾಧಾನದಿಂದಿದ್ದಾರೆ. QEPBR
|
6. The tabernacles H168 of robbers H7703 prosper H7951 , and they that provoke H7264 God H410 are secure H987 ; into whose H834 hand H3027 God H433 bringeth H935 abundantly .
|
7. QS“ಆದರೆ ಪ್ರಾಣಿಗಳನ್ನು ಕೇಳು, ಅವು ನಿನಗೆ ಉಪದೇಶಿಸುತ್ತವೆ. QEQS2ಆಕಾಶದ ಪಕ್ಷಿಗಳನ್ನು ಕೇಳು, ಅವು ನಿನಗೆ ತಿಳಿಸುತ್ತವೆ. QE
|
7. But H199 ask H7592 now H4994 the beasts H929 , and they shall teach H3384 thee ; and the fowls H5775 of the air H8064 , and they shall tell H5046 thee:
|
8. QSಭೂಮಿಯೊಂದಿಗೆ ಮಾತಾಡು, ಅದು ನಿನಗೆ ಉಪದೇಶಿಸುತ್ತದೆ. QEQS2ಸಮುದ್ರದ ಮೀನುಗಳು ತಮ್ಮ ಜ್ಞಾನವನ್ನು ನಿನಗೆ ತಿಳಿಸಲಿ. QE
|
8. Or H176 speak H7878 to the earth H776 , and it shall teach H3384 thee : and the fishes H1709 of the sea H3220 shall declare H5608 unto thee.
|
9. QSಇದನ್ನು ಮಾಡಿದಾತನು ಯೆಹೋವನೇ ಎಂಬುದು QEQS2ಈ ಸೃಷ್ಟಿಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ರತಿಯೊಂದಕ್ಕೂ ಗೊತ್ತು. QE
|
9. Who H4310 knoweth H3045 not H3808 in all H3605 these H428 that H3588 the hand H3027 of the LORD H3068 hath wrought H6213 this H2063 ?
|
10. QSಪ್ರತಿಯೊಂದು ಪ್ರಾಣಿಯ ಜೀವವೂ ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಆತ್ಮವೂ QEQS2ದೇವರ ಕೈಯಲ್ಲಿವೆ. QE
|
10. In whose H834 hand H3027 is the soul H5315 of every H3605 living thing H2416 , and the breath H7307 of all H3605 mankind H1320 H376 .
|
11. QSಆದರೆ ನಾಲಿಗೆಯು ಊಟದ ರುಚಿಯನ್ನು ಆನಂದಿಸುವಂತೆ QEQS2ಕಿವಿಗಳು ಮಾತುಗಳನ್ನು ವಿವೇಚಿಸುವುದಿಲ್ಲವೇ? QE
|
11. Doth not H3808 the ear H241 try H974 words H4405 ? and the mouth H2441 taste H2938 his meat H400 ?
|
12. QS‘ಜ್ಞಾನವು ವೃದ್ಧರಲ್ಲಿಲ್ಲವೇ? QEQS2ದೀರ್ಘಾಯುಷ್ಯವು ತಿಳಿವಳಿಕೆಯನ್ನು ಉಂಟುಮಾಡುವುದಿಲ್ಲವೇ?’ QE
|
12. With the ancient H3453 is wisdom H2451 ; and in length H753 of days H3117 understanding H8394 .
|
13. QSಜ್ಞಾನವೂ ಶಕ್ತಿಯೂ ಆತನವೇ. QEQS2ಆಲೋಚನೆಯೂ ವಿವೇಕವೂ ಆತನವೇ. QE
|
13. With H5973 him is wisdom H2451 and strength H1369 , he hath counsel H6098 and understanding H8394 .
|
14. QSದೇವರು ಕೆಡವಿದ್ದನ್ನು ಮತ್ತೆ ಕಟ್ಟುವುದಕ್ಕಾಗಲಿ QEQS2ಸೆರೆಗೆ ಹಾಕಿದವನನ್ನು ಬಿಡಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಲಿ ಯಾರಿಗೂ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. QE
|
14. Behold H2005 , he breaketh down H2040 , and it cannot H3808 be built again H1129 : he shutteth up H5462 H5921 a man H376 , and there can be no opening H6605 H3808 .
|
15. QSಆತನು ಮಳೆಯನ್ನು ತಡೆಹಿಡಿದರೆ ಭೂಮಿಗೆ ಬರಗಾಲವಾಗುವುದು. QEQS2ಮಳೆಯನ್ನು ಸುರಿಸಿದರೆ ಭೂಮಿಯ ಮೇಲೆ ಪ್ರವಾಹವಾಗುವುದು. QE
|
15. Behold H2005 , he withholdeth H6113 the waters H4325 , and they dry up H3001 : also he sendeth them out H7971 , and they overturn H2015 the earth H776 .
|
16. QSದೇವರು ಬಲಿಷ್ಠನಾಗಿರುವುದರಿಂದ ಯಾವಾಗಲೂ ಜಯಗಳಿಸುತ್ತಾನೆ. QEQS2ಗೆಲ್ಲುವವರೂ ಸೋಲುವವರೂ ಆತನವರೇ! QE
|
16. With H5973 him is strength H5797 and wisdom H8454 : the deceived H7683 and the deceiver H7686 are his.
|
17. QSದೇವರು ಮಂತ್ರಿಗಳ ಜ್ಞಾನವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವನು. QEQS2ನ್ಯಾಯಾಧಿಪತಿಗಳನ್ನು ಮೂರ್ಖರನ್ನಾಗಿ ಮಾಡುವನು. QE
|
17. He leadeth H1980 counselors H3289 away spoiled H7758 , and maketh the judges H8199 fools H1984 .
|
18. QSರಾಜರುಗಳು ಜನರಿಗೆ ಬೇಡಿಗಳನ್ನು ಹಾಕಿಸಿದರೆ ದೇವರು ಅವುಗಳನ್ನು ಕಿತ್ತೊಗೆದು QEQS2ರಾಜರುಗಳ ಸೊಂಟಕ್ಕೆ ಚಿಂದಿಬಟ್ಟೆಯನ್ನು ಕಟ್ಟಿಸುವನು. QE
|
18. He looseth H6605 the bond H4148 of kings H4428 , and girdeth H631 their loins H4975 with a girdle H232 .
|
19. QSದೇವರು ಯಾಜಕರುಗಳ ಅಧಿಕಾರವನ್ನು ಕಿತ್ತೊಗೆಯುವನು; QEQS2ಪ್ರಧಾನರನ್ನು ದಬ್ಬಿಬಿಡುವನು. QE
|
19. He leadeth H1980 princes H3548 away spoiled H7758 , and overthroweth H5557 the mighty H386 .
|
20. QSದೇವರು ವಿಶ್ವಾಸನೀಯವಾದ ಆಲೋಚನಾಗಾರರನ್ನು ಮೌನಗೊಳಿಸುವನು; QEQS2ಹಿರಿಯರ ವಿವೇಕವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವನು. QE
|
20. He removeth away H5493 the speech H8193 of the trusty H539 , and taketh away H3947 the understanding H2940 of the aged H2205 .
|
21. QSದೇವರು ಪ್ರಮುಖರಿಗೆ ಅವಮಾನ ಮಾಡುವನು; QEQS2ಅಧಿಪತಿಗಳ ಶಕ್ತಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವನು.* ಅಧಿಪತಿಗಳ … ತೆಗೆದುಹಾಕುವನು ಅಕ್ಷರಶಃ, “ಆತನು ಅಧಿಪತಿಗಳ ನಡುಕಟ್ಟನ್ನು ಬಿಚ್ಚಿಹಾಕುವನು.” QE
|
21. He poureth H8210 contempt H937 upon H5921 princes H5081 , and weakeneth H7503 the strength H4206 of the mighty H650 .
|
22. QSಕಾರ್ಗತ್ತಲೆಯೊಳಗಿರುವ ನಿಗೂಢ ರಹಸ್ಯಗಳನ್ನು ಆತನು ಪ್ರಕಟಿಸುವನು; QEQS2ಮರಣಾಂಧಕಾರದ ಸ್ಥಳಗಳನ್ನು ಬೆಳಕಿನಿಂದ ಪ್ರಕಾಶಗೊಳಿಸುವನು. QE
|
22. He discovereth H1540 deep things H6013 out of H4480 darkness H2822 , and bringeth out H3318 to light H216 the shadow of death H6757 .
|
23. QSದೇವರು ಜನಾಂಗಗಳನ್ನು ವೃದ್ಧಿಮಾಡಿ ಬಲಗೊಳಿಸುವನು; QEQS2ಬಳಿಕ ಅವುಗಳನ್ನು ನಾಶಮಾಡುವನು. QEQSಆತನು ಜನಾಂಗಗಳನ್ನು ವಿಸ್ತಾರವಾಗಿ ಬೆಳೆಯ ಮಾಡುವನು; QEQS2ನಂತರ ಅವುಗಳನ್ನು ಚದರಿಸಿಬಿಡುವನು. QE
|
23. He increaseth H7679 the nations H1471 , and destroyeth H6 them : he enlargeth H7849 the nations H1471 , and straiteneth H5148 them again .
|
24. QSದೇವರು ಭೂಲೋಕದ ನಾಯಕರುಗಳನ್ನು ಮೂಢರನ್ನಾಗಿ ಮಾಡುವನು; QEQS2ರಸ್ತೆಯಿಲ್ಲದ ಮರಳುಗಾಡಿನಲ್ಲಿ ಅವರನ್ನು ಅಲೆದಾಡಿಸುವನು. QE
|
24. He taketh away H5493 the heart H3820 of the chief H7218 of the people H5971 of the earth H776 , and causeth them to wander H8582 in a wilderness H8414 where there is no H3808 way H1870 .
|
25. QSಅವರು ಬೆಳಕಿಲ್ಲದೆ ಕತ್ತಲೆಯಲ್ಲಿ ತಡವಾಡುವರು. QEQS2ಆತನು ಅವರನ್ನು ಅಮಲೇರಿದವರಂತೆ ಅಲೆದಾಡಿಸುವನು.” QEPBR
|
25. They grope H4959 in the dark H2822 without H3808 light H216 , and he maketh them to stagger H8582 like a drunken H7910 man .
|